* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
leo —
/
йойремепн<1 зоау^ъ отца одни—друНй—¦-бабей, третьи-—etara; этцмъ же объясняются двойныя назвашя отца у Турокъ, Алтай-цевъ, Киргизъ и якутское ata. Такой же обычай въ названш детьми матери старшею сестрою.
2t Мать (") по-чувашски: 1) аннэ, аба, абай; 2) анньу, абу, аму; 3) амыш, амыже ("). Мать по-турец, татар, киргиз. анд; у Киргизъ кроме того—теме, чече, чича, ana, те ("). По-венгерски мать—аньа (апуа), алт. и башкир, эне, казан, вотяц. анай, остяц. о та; у племенъ народа Кангюлитъ ам-мм, у Кадьякцевъ анаьа, у Намоловъ яма«, у племени Чнагмютъ amata. У Башкиръ (кроме эне) абсай, у луг. Черемисъ оба, угори, ?wa, у Мордвы ав(Ш, сьвай. По-арабски мать омм; тур. адерб. (кроме ана) нэнэ, нинэ; кирг4. (кроме ана н др) мама, зырян, и перм. мам, вятско-вотяц. мы, муми, мумы; эстон. эмма; вогул, со-аним; по-финско-куошос. аити. По-джагат. ачал туркмен, аджа, у сибир. Татаръ гджэ, у Якутъ ija (?джй), У Кондомцевъ гч)нсе; у Бурятъ ижи или ыхы по смерти бабки по отцу, а при ней мать — абагай т. е. старшая сестра, какъ у Киргизъ:—Следующее место въ „Бабер-Намэа(") указывает^ что въ древности у Татаръ называлась матерью бабка не только по отцу, но и по матери: я Чун аналарымдын ним анам у анамшятг анасы Исянъ - Деулеть - Бишмъ булгай—Такъ какъ (пришли письма) отъ моихъ матерей, которыя суть моя мать и ноя бабка (моей матери мать) Иеянь-Деулеть-Бигимь".
3. Сывъ (") чуваш. 1) ывыл, увыл; 2) ывылу; В) ывыле. Сынъ по-тур. огул. кавказ. и коедом. тыл, тат. угыл, якут, уол, алт. уул,
(") Мать въ перевода съ сааскрятскаго. отъ mas мЪрять, значить «изнуряющая* (см. прим. 1 въ прил. VII):—персид. мидер, греч. futtjc, латян. mater, яЪм. Matter я проч.
{**) О взаимной sarntHt звуковъ 1 к M си «ЗамЪткя для ознак. еъ чуваш. нарОДемъ», § 15. .. .
(66) Первыя трк вазвая1я знаяущш: мать, даются бабк$, внукам! отъ сына, если она жива, свою же мать называю» ana, эпе, т. е. теткою ив старшею сестрою- По замЪчапш Н. И. Ильминскаго, это обстоятельство указываегь, по вя-дямому, па д|>евн1й обычая, что дЪти разньцъ женъ одного человека считались дЪтьмл главной жены. См. «Матер., для язуч кярг. вар.*, стр. 14.7: Слов. Буда-гова, i, ее 7.
(") Записки султана Бабура на д*агат. oaptiii, взд. въ Казани Н. И.Илц-мянздямъ въ 1857 г., стр. 66,
(6*) Сынв по-санскритски в перся д. пур (латяв. puer—мальчякъ), у Пер-совъ также — фер-мпд, а въ тятулЪ кятайскшъ ямператоровъ — Фур: фаг-фур «фывъ Бога»; см. въ лрял. Щ.