* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
бить; б«дэ; била;
— 501 —
била; бндэ;.
— лгунои; акадеиикъ — общее на-зваше в<гЬхъ чиновъ академш, ни-же: адата хулара битхэй Да.
— шуо&Й; студентъ. третья низшая степень учащагося.
-г тачиху; училище вообще.
— тукЬои; кандидятъ—вторая ученая степень.
— тушань; гражданская должность.
— дэнчжань; кабинетный подсвеч-никъ или лампа.
— дэбталинь; тетрадь или глава книги.
— дэрэту; кабинетный столъ, обыкновенно Д0ЛГ1Й.
— добтонь; томъ, переплетъ книги.
— досикаои; иагистръ — первая и старшая ученая степень.
— мэйтэхэ; обрЪзалъ, сократилъ генеологичесшя или хронологически таблицы HCTopUI; исключилъ изъ списка.
— часафашаху ; кни г одержецъ, древн. чинъ.
битхвди; — хафань; письмоводитель, канцеляристъ имеющей чинъ. A— и вунгэри; писарское отдълеше при министерстве чиновъ, заводы-вающее делами по навначетю и дереводу канцелярскихъ чиновни-ковъ ниже VI класса, бжххэла-мби; хэ, рэ, бэ, да; нишу письмо, посылаю отношеше, переписку веду съ кемъ, письмен-?-* но извещаю—фобщаю. мэ; письменно, на бумаге.
— мэ адибурэнгэ; письменное представление, лрошете.
4> — мэарамби; письменно сообщаю. ? бидэрэ, изъ сл. би, дара; вероят-<2^ но есть, кажется б^детъ.
^оила клха, кит. сл. по-ло; назв. цветочнаго растешя растущаго на скалахъ, съ глянцовитыми листья-
ми и белыми цветками, раскрывающимися осенью* jv билань; * ъсрокъ, назначенное вре-4^бялагань; J мя, день.
— бидамби; назначаю, даю срокъ санямби: продолжаю срокъ, отсрочиваю, даю отсрочку.
— саняра бэбаймбн; прошу объ отсрочке.
— и сонвой; въ срокъ.
— итэмгэту; срочный билетъ, данный на известный срокъ, паспортъ.
— тохтобумби; определяю, назначаю срокъ.
— часалува; исполнился срокъ.
— бэ часурчэмби, сх. тулк-мби; просрочиваю. билаха. прош. огь: бидамби, вм. билагань; срокъ. бнласи, отъ: бклха; певецъ, сх.
бвлэся. бкла-мби; ха, ра9 бэ, дэ; приурочиваю къ известному времени, назначаю, даю срокъ, сх. мовсо-ломби: переламываю на двое, разламываю; сх. бичавамбк: сламываюсь, надламываюсь, падаю ду-хомъ, теряю бодрость, см. нянь-чань — : сламываю характеръ, сбиваю спесь, вм. усатала обу-мби, довожу до отчаяшя.
—. ха янэнги; назначенный срочный день, срокъ.
— ха онь; назначенный путь, определенный маршрута.
— мэ гаймби; повертываю, зачитаю, принимаю въ зачетъ одно за другое, сх. салябумэ гаймби.
— фи бошомби; доправляю въ срокъ, взыскиваю подати къ сроку.
— фяг9бучасэргигайха;взялъ съ бою имя и чйнъ, т. е. отличился.
бялэ) сх» билэри. билэси; свирелыцнкъ, играющий на свирели, ex. бхласи, певецъ.