
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
179 Жаж— чества, онъ молился ко Господу между прочвмъ о томъ, чтобы звери не пощадили какъ-нибудь его, а растерзали такъ же, какъ растерзывали другихъ. Въ раетерзанномъ зверями сердце его, по свидетельству предатя, веруюцце приметили отпечатленнымъ имя Бож1е; почему онъ и названъ Богоносцемъ. Еонд. священномуч. Игнатгю. Жджднын — ( ?????) = жажду,щШ, хотя-Щ1Й пить (2 Цар. 17, 29). Жажедъ, жлжедь=депь, привязь для собакъ. Жлкъяъ = дёаконъ. Жиднк = могила, гробница, надгробный па-мятникъ. (Мшлошичъ). Ждлнти=иегодовать, скорбеть, или .гневаться (Деян. 4, 2). Жлао = оруд1е, служащее къ уязвленно; печаль. Жало гргьховное притупшъ, т. е. ослабилъ силу греха, людямъ легче стало спасать душу. Жи0Еьннк'ь=судебникъ 1498 г. Жааокаше = 1) действие жалующаго, по-жаловаше; 2) действ1е жалующагося, жалоба; 3) сетоваше, печаль. Ждлостикно = жалобво. Прол. дек. 18. Жмогтй=ревность, печаль (1оан. 2, 17). Ждлофдми = жалостно. Въ этой форме встречаемъ это слово въ повести Фла-В1я: уьрддошд во ны тогда жалоцишн (л. I 41). Ср. въ еванг. XI- XII в. рядоцшин: къ^ыг^лс* мдддьнецъ радоцшмн (Лук. 1,44)·, въ поученш Мономаха: не розглядавше лгьнощами (Лавр. 237). Жадоцш = жалость, горе. /Кадь=1) берегъ·, 2) боль, печаль-, 3) могила, больница-, 4) жалко. Жальникъ = обгш'я могилы въ лесу, въ которыхъ хоронили сауюубёйцъ и мертворожденны хъ детей (Бусл.). Жааацлн = досадующей, негодуюпцй, роп-щупцй (Деян 4, 2). Жлрлкъ = журавль. Ямрдтъкъ=горячая зола, тлеющШ пепелъ. Ждсдтн = слабеть, ослабевать /Кдснтн = ужасать Жясноутм — привести въ изумлеше. Жасъ — (неу потреб.) = ужасъ, сильный страхъ (Корпесл. Шимкевича). Жатка = 1) время, въ которое собираютъ хлебъ, и самый сборъ хлеба; 2) иногда въ свящ. писаши значитъ: люди, имеющее нужду въ христсанскомъ просвеще-иш (Мате. 9, 37); 3) страшный судъ, конецъ Mipa (Me. 13, 30, 39; сн. Еф. 6, 17). — Ж|3- Жатеал (по Остр. ев. жятедннъ)= жнецъ (Mo. 13, 39); такъ наз иногда ангелъ. Жкдж?=жеваше, жвачка. Жвате отры-гающгй или отрыгаяй ( Левит. 11,6)=» животное, которое жуетъ жвачку, т. е. принявши въ ротъ кормъ и проглотивши, опять отрыгаетъ его, и во рту жуетъ, покамйстъ уварится совершенно. Жк^ = жую (1ов. о0, 4); не сожваемый I ????????) не удобоядомый (1ов. 20,18). ТКдривьннкъ = игрокъ въ кости. Ждръдо = см. жерло. Жде ждо=тоже что же. Тойжде, тйждо, частица употребл. слитно съ другими словами. Же жъ=1) а, но; частица, упот· ебл. после местоим. тотъ и въ конце некот. словъ; 2) оттенокъ повеленхя: напр., смотри же. Жбг&внцл = горячка, лихорадка. (Микл.). Жегдло — кадило. /Ксгоуоудд = кукушка Жегодъ = фитиль. Жегн=жжешя, опалетя. Григ. Паз. Зна обор Употребляется и въ един, числе оиегъ—зной, жаръ. Григ. Баз. 18. Жегомын или Ж е гома=котораго огнемъ жгутъ. Такъ же значитъ одержимаго огневицею, горячкою (Me. 8, 14. Марк. 1. 30). Жегунн = истопникъ. Жвжнмъ, жежькъ = горящШ. (Миклош.). Жежьнъ = жара. Ж^заГе — (??????) =рычагъ, батогъ (сен. 10 муч. п. 4 тр. 2); (??????), палки (iio. 23 п. 3, 1. Пр. ф. И, 1, 15, 1). 'ЖЕЗАОК|?н1Е=б1ен1е жезломъ. Мин. мгьс. гюн. 29. ЖЕЗА0Н0СЕигг=служка. который во время арх1ерейскаго священнослужетя держишь посохъ apxiepeucKIS. Жезао^ч^ткокдти = разсекать, разделять жезломъ. Прол. мир. 17. Ж^злг—(??????) =розга, прутъ, палка, посохъ. Жезлъ — символъ силы и власти (Лев. 27, 32). На востоке жезлы делались чаще изъ акацш, съ закругленнымъ верхомъ. Для доказательства законности священства Ааронова (Числ. 17 гл.) было взято, вероятно, 13 жезловъ отъ каждаго колена по жезлу, такъ какъ вместо одного 1осифова колена были два колена - Ефрема и Манассш (Быт. 48, 5). Жезлы сделаны были изъ мин-дальнаго дерева, евр. шакедъ, т. е. дерево пробуждения; бодрствующШ, стражъ, такъ какъ это дерево первое цветешь 12*