
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
143 ?— ~ ??????)—предложить и принять условия мира, заключить миръ (2 Макк. 14,19) (Невостр). Деено—(^г^1с5?)=радостно,благоволитель-но (въ сред. сыр. 2 трип. п. 8 тр. 6), въ др. м-ЬстЪ перев. пргятно (Синак. въ субб. сыр.). Д,?сный—(5г^10с)=правый, съ правой стороны находящШся (Быт. 13, 19, 48, 14; Исх. 29, 20: Me. 5, 29, 30, 39); одесную (?? ??????), вм. о десную, т. е. руку, или страну (3 Ездр. 11, 20; 1о-ан. 21, 6), по правую руку, или сторону (Исх. 14, 22: Лук 1, 11); въ де-сныхъ (?? ???? ???????), на правой сторон* (Марк. 16, 5): оружга десныя и шуга (?? о-?? ????? ??? ????????), ору-Ж1я въ правой и л*вой рук*, т. е. мечъ ищитъ, или оружия съ праваго и л*ваго боку, т. е. всякаго рода (2 Кор. 6, 7). См. также всеоружге быти одесную кого либо (?? ?????? ????? ?????), защищать кого (Псал. 15, 8,109, 5; Д*ян 2, 25); предстати одесную кого либо (????-?????? ?? ?????? ?????)—явиться кому на помощь (Псал. 108,31); стояти или сидгьти одесную кого—участвовать въ сил* и слав* чьей либо, быть возвели-чену, прославлену (Псал. 4', 10; ??. 20, 21, 23; Марк. 16, 19: Д*ян. 7, 55, 56: 3 Цар. 22, 19) (Невостр.). Въ санскр. яз. дакшина—честный, правый, въ противоположность л*вому. (См. Матер. изд. Ак. н. т. 2). Деспот*—греч. ?гат:от/^=владыка, домо-хозяинъ, господинъ. Еормч. гл. 46. Дестъ = правый. Десыжкъ—ошейникъ, ожерелье, запястье, кольцо. Десятнльннкъ = сборщикъ пошлинъ съ монастырей и церквей въ пользу apxiepefi-скаго дома. Десатинл = десятая часть чего либо. Въ санскр. Я3‘. дасан — десять (Матер, изд. Ак. н. т. 2). Десятинная церковь—построена святымъ княземъ Владимиромъ въ Шев*; прозвана такъ потому, что великЩ князь уставилъ давать въ ту церковь отъ вс*хъ дохо-довъ десятую часть. Чет. Мин. гюл. 15. Десатинник* = собиратель десятины. Нрол. окт. 26. ДесатиЦД — ??????? (?????) = десятокъ, десятое число; четверица десятицъ (? ?????? ??? ???????), 40 дней, четыре- Aft десятница (в. н. сыр. на хвал. ст. 3) (Невостр.). Десатое—(?????ov)=въ десятый разъ: берется также въ смысл* неопред*леннаго числа,—многократно (Числ. 14, 22). Д EtATOM't ? an н ы й = объемлюпцй десять м*сяцевъ (лунныхъ, а не солнечныхъ) (Прем. 7, 2; ср. 2 Макк. 7, 27). Де?????????? =десять запов*дей Бозпихъ, даиныхъ чрезъ пророка и Боговидца Мог-сея и начертанныхъ на двухъ скрижа-ляхъ. Дефенсоръ — лат. защитникъ, заступ-никъ=чиновникъ при двор* папы рим-скаго, избираемый изъ клира церков-наго, которому препоручалися важн*й-ш1я духовныя д*ла. Бар. част. 1. ДЕф^ркйнг=прозвате преподобному ??-м*. Прол. дек. 10. ДЕУТЕрном'Гонъ—г^реч.=пятая книгаМог-сеева. Второзаконге. —Бесгъд. Злат. Джидъ= влагалищз съ гн*здами для су-лицъ. „Джидъ тройной; ножны и че-ренья оправа серебреная черневая, м*-сты золочена; поясъ шолкъ красной съ б*лымъ; ц*на 3 руб.“ Джидъ прив*-шивался къ поясу и иногда въ одномъ изъ гн*здъ им*лъ длинный ножъ или тесакъ (Савваит.). Днвнк = глупость, безразсудство. Дшлшкннд — дикш виноградъ. Днвшжь = свир*пый, лютый, жестошй; ДИЕН1ДТН = быть свир*пымъ, жестокиМЪ, сердиться, б*ситься. Дикш — (??????) ==дикШ, л*сной (1ов. 5, 22, 23, 6, 5, 30, 7; Псал. 79, 14; ??. 3, 4). Дьвш медъ (??. 3, 4)=соты меда, наношенные пчелами въ дупло дерева или каменную разс*лину. Дикл^ше = удивлеше, уважеше: дивлете лицу=лицепр1ЯТ1е (2 Пар. 19, 7). ДиклЮ?А— (?????????, ???????) = удивляюсь (Быт. 43, 33), смотрю съ уваже-шемъ (Втор. 10, 17, 28, 50), прославляю. Днкнын — (?????????) — удивительный (Сир. 16, 11. 39, 26. 2 Кор. 11, 14. 1оан. 9, 30. 2 Ездр. 4, 29. Притч. 6, 30); достойный уважетя, знаменитый (2 Ездр. 4, 29. Ис. 3, 3); чудесный (Сир. 48, 15); дивна творю = творю необыкновенное д*ло, чудо (Ис. 9, 4); дивенъ лицемъ = пользующейся особенною честш, или милостда (4 Цар. 5, 1 Ср. Быт. 19, 21. Сир. 38, 3) (Невостр.).