* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
395 Ote— " сту, обещанному семени жены, вменяются между потомками Авраамовыми (Быт. 17, 4—5. Рим, 4, 1 и проч. 1ак. 2, 22). Онъ же есть отецъ худеевъ, кои имъ хвалятся (Мате. 3, 9). 8) Отецъ мнимый (Лук. 2, 48. 1оан. 6, 42), т. е. не прямой по естеству отецъ, но по мн-Ь-шю другихъ. 9) Отецъ—иногда значить верховный начальнику заступникъ, покровитель (1ов. 29, 16): азъ быхъ отецъ немощнымъ (убогимъ). ОтЙесткТе,·, — о — (??????) = родъ, поколеше, отчина, родовое поместье (3 Цар. 4, 6·, 1ие. Нав. 22, 14; 2 Пар. 17, 14; 1уд. 8, 2; 2 Езд 1, 4; 1 Пар. 16, 28); началъникь отечества, или князь отечестватоже, что старейшина, или князь дому отечества, главный въ роде, или поколенш (Исх. 6, 14; Числ. 3, 24. 30; Неем. 7, 10. , 71; 8, 13) (Еевостр.). ????????0??«??^? = любящШ свое отечество, патрютъ. Мин. мгьс. янв. 11. Отечникъ = книга, содержащая въ себе жиия отцовъ преподобныхъ, иначе съ ,греч. называется патерикъ. Отженнти = отогнать. ОтженУтн —(????????)= отнимать, убивать; истребить, искоренить; освобождать (Числ. XXI, 7). Отжити — (др.-рус.) = прожить, протер-о петь (Дюв.). Отза^г = отъ сего места, отсюда, отъ „сего времени. Отздрдксткокдти = пожелать здрав1Я при прощанш, распрощаться. Прологз марта 17. Отн—(греч. ?'??) = 4?? (союзъ). Отнисщеннк — (???????????) = перемена имени Отнсн&тн = гнать, отвращать, отталкивать (Микл.). Отнтн = отойти, уйти, удалиться. С,)титл<ждтн = означить звате, титло. Отиш1? = необуреваемое пристанище-Акав. Iucycy. Откличь = исключеше (Иск. судн. грам. 1467 г.). Откопокдм — (????????) — откапываю (Прол. Ав. 16, 1 ср.). OtkuokEhIE — (???????) — духовное виде-Hie (Н. 12, 1о. п. 6 тр. 1). Открыкдтн — (?-?????????)= въ Лев. X, 6 снимать съ головы кидаръ. Отлдгднк = перемена или отмена (Евр. Отм— 7, 18). Отлагате убо бываешь прежде бывшгя заповгъди. Отллгдти = иногда значить тоже, что снимать, скидать, слагать. Чин. постр. монах. Откекъ, отдикъ = остатокъ. Отднко = отлично. Отложжла — (?? ?????????? ????, отъ ???????????, лежать отдельно, въ стороне) = въ Быт. XLIX, 10 съ евр. примиритель (Chilo). Эго назваще въ Св. Писанш усвояется только Мессш, который долженъ былъ примирить людей съ Богомъ (Ср. Исх. IX, 6). По другому чтенш (евр. Shelkm): которому принад-лежитъ, т. е. скипетръ или царство. Смыслъ одинъ и тотъ же. Въ Вавилон скомъ Талмуде читается: „какъ имя Мессш? Его имя Шилогъ, ибо написано: доколе придетъ Шилогъ“ (Властова Жиътописъ, 1 кн. 482 стр.). Отложеже = отвержеше, или отступлеше (Рим. 11, 15). Аще бо отлооюете ихъ, примирете Mipy (1 Петр. 3, 21). Отл^члтиса = отделяться, отставать, удаляться, уклоняться, отвращаться, уходить (Деян. 1, 4). OtaVmaw —(???????)= отделяю; отлу-ченая, яже къ нему, или къ ней, и отлученая ихъ, или ему (?? ??????-???? ?? ???? ???? или ???? ??????), предместья, окрестности его, ея, ихъ (1ис. Нав. 21, 13—17. 27. 32. 33) Очплученая земля (? yf ? ??????????). Посвященное родовое поле, если не бу-дегь выкуплено и будетъ продано левитами другому, то въ юбилейный годъ, какъ земля заклятая, навсегда отходило къ жрецамъ (Лев. ?????, 21). СЭлУчЕЖЕ — (???????) = освящеше, очи-щеше; отделете (Лев. XX. У, 5); лишеше св Христовыхъ Таинъ за некоторую известную вину. Кормч. на многихъ местахъ. Отличное м^сто = отдельное, особливое. Прол. янв. 9. Отлыгдти = отбывать, избавляться отъ чего ложью. Сказ, объ осадгъ Троицк, мон. 195. OtmIithhki = отмститель. Кормч. лист. 7 на об. ????????? — отнят1е, отставлеше, истре-блете, уничтожеше (Евр. 9, 26): во от-метанге гргьха\ также: отречеше, уда-леше (2 Тим. 2, 16).