* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
VII
более благопр1Ятствовавш1й Русскому языку. Украшешемъ этого вЬка является Карам-зинъ, какъ историкъ. Иознакомивъ насъ съ отечественными предашями, онъ очаровательною кистью изображал!, древнюю Русь, живописалъ родные нравы, воскрешалъ истлевпне памятники давно минувшихъ временъ, вызывалъ ц'Ьлыя поколешя изъ гробовъ, и заставлялъ ихъ вновь действовать передъ нами, съ отличительными свойствами своего BIKa, съ ихъ доблестями и пороками, съ ихъ поверьями и предразсудками. Съ появле-шемъ Исторш Государства Россгаскаго прекратились споры о старомъ и новомъ слогб; тогда убедились въ истине, что языкъ образуется не по произволу академш, но въбыту и гкизни народной, что каждый вЬкъ выбираетъ для себя сокровища изъ паслЬд1Я предковъ, и самъ развиваетъ себя въ Слове. Бъ то же время языкъ поэзш, недосягаемый для подражания въ лирическихъ произведешяхъ Державина и не представлявшш твердаго основашя въ способ^ выражешя другихъ поэтовъ, преобразованъ Жуковскимъ. Подъ перомъ его онъ прюбрелъ стройную соразмерность и правильность, живописную сжатость и определительную отчетливость. Жуковскш, восхитившш насъ новыми, неожиданными звуками своей лиры, про-будилъ гешяльньш талантъ Пушкина и вызвалъ многихъ замечательныхъ поэтовъ. Въ числе ихъ останется незабвеннымъ имя Грибоедова, какъ творца современной Русской комедш. Еще прежде того Хемницеръ началъ, а Крыловъ блистательно довершилъ усовершенство-ваше языка басни, соединивъ прелесть изящныхъ поэтическихъ образовъ съ непринужденною свежестью народной речи.
Въ столе™, ознаменованное столь блистательнымъ развнпемъ отечественнаго Слова, умгЬхамъ его, не менее светскихъ писателей, содействовали и духовные витш, кото-рыхъ проповеди можно назвать образцовыми по изложений истинъ Веры и сочетанию слога библейскаго съ общенародными Гедеонъ, Платонъ, Анастасш, Леванда, Михаилъ, Августинъ были представителями церковнаго красноречия второй половины истекшаго и первой четверти текущаго столейя. Венецъ духовнаго современнаго витшства состав-ляютъ Слова Филарета, Митрополита Московскаго, и Иннокентия, ApxiennCKona Харьков-скаго.
Изъ какихъ же элементовъ, въ перюдъ отъ Петра Великаго до нашего времени, сложилось богатое, величественное, прекрасное Русское Слово, совместившее въ себе и священный языкъ Веры, и родное нареч1е отечественныхъ предашй, и слова, служашдя къ выражению новыхъ понятш, переданныхъ намъ народами, которые опередили насъ въ образованш? Изъ предъидущаго обозрешя можемъ вывести следующее заключеше о составе современнаго Русскаго языка:
1) Первая cthxia есть Церковпо-Славяпскш языкъ, заключающшся въ переводе Свя-щеннаго Писашя, творешй Греческихъ Церковныхъ Отцевъ, книгъ богослужебныхъ и кано-ническихъ. Труды Славянскихъ первоучителей Кирилла и Меоод1я составляютъ его перво-образъ.