* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1044 Л\?Ж— При б а Г. Р., т. V, пр. 44). {Рус. въ послов. Снегир., т. IV). Междждеслтьм» =въ числительныхъ поряд-ковыхъ отъ 21 до 29 значить двадцать. „Четвертый между десятма = 24“ (Агг. 2, 21 по en. XV в.; сн. тамъ же 1езек. 29, 17). Межничество=опред'Ьлеше спорныхъ гра-нвцъ земли. Энгельманъ полагаетъ, что определенная межниками спорная земля была снимаема яа плане (лубь), который, вместе съ описашемъ всего производства, представлялся на судъ Межьситка = то, что остается отъ просеянной муки. Меликътучаръ = титулъ, принадлежащей знатнейшему изъ купцовъ города или области, глава или старейшина купцовъ. {Нутетес. Аван. Никит.). Впрочемъ, упоминаемый здесь Меликтучаръ дол-женъ быть какое нибудь историческое лицо въ династш бабуридовъ. ?????? = островъ въ Средиземномъ море, на пути изъ Сипилш въ Тунисъ (ныне остр. Мальта) (Деян. 28, 1). Мелхомъ—идолъ {Полн. собр. рус. лпт., т. 16). А\?мфис% = городъ на берегу самаго за-паднаго изъ рукавовъ Нила, на 30° северной широты. Городъ этотъ, между остатками котораго, до настоящаго времени сохранившимися, особенно значительны пирамиды-усыпальницы египет-скихъ фараоновъ, серапеумъ—хранилище гробницъ апнсовъ, и теперь местными коптами называется Мемфи или Мемфе. Основанный (по свидетельствамъ Геродота II, 99 иДюдора 1,50)еще царями первой , египетской династш, Мемфисъ издревле былъ собственно столицею нижняго Египта, а со времени Псамметиха и единственною столицею Егиита {Толков, на кн. св прор. Исаги проф. И. Якимова, стр. 313). Мень=налимъ (рыба). Мерже=хуже, более мерзка {Безсон., ч. I, стр. 40). Меркуpift—(лат. Merc.urius)= богъ торговли, красноречия, ловкости, воровства. У грековъ этотъ же богъ назывался Гермесомъ. М^оАД^г—(1ерем. 50, 2)=имя идола, въ которомъ халдеи боготворили планету Юпитера, и произносилось ими Мар-дукъ или Марудуку. Побгъдися Меро-дахъ — Меродахъ провозглашается по-бежденнымъ въ томъ смысле, что когда лев1в. Меч— халдеи были поражены, поражеше это въ ихъ глазахъ было равносильно по-раженш бога, ихъ надежды (ср. Ис. 37, 12). {Толк, на кн. прор. 1ерем. проф. Якимова, стр. 731). jttEjSTKblfi — (??????) = иногда: смертный (Кан. 2 Усп., п. 3, тр. 1). „Мертвые втька“ (Псал. 142, 3) — мертвые преж-няго вёка, древнихъ временъ, т. е., люди давно умернйе. Срав. 1езек. 26, 20: г,сведу тя къ нисходящимъ въ пропасть, къ людемъ вгъкат. е. „низведу тебя (народъ) съ отходящими въ могилу къ народу, давно бывшему“. Мерчугъ, мурчукъ = наполненныя водой ямины на берегахъ реки или озера, глу-xie рукава реки и т. под. (что местами называется „ерикъ“ или „узекъ“): „Пугачевъ въ случае побегу искать своего спасешя вознамерится на Иргизе— Узене въ тамошнихъ мурчугахъ или у раскольниковъ“. „Открылъ явный я надъ бегущими изъ степи злодеями, по рас-кольничьимъ монастырямъ, хуторамъ и мурчужнымъ ихъ жилищамъ, поискъ“ {Соч. Держав., т. V, стр. 11 и 78). Месн«==Месс1я (^??????) {Mapiuuc. (гла-голич.) четвероеванг. XI в. Ягича, стр. 327, 318). Метальникъ = приказный служитель, по-мощникъ ворника (Академ. слов.; сн. Судныя грамоты). Метъ = древне-русскШ юридическШ тер-минъ, значитъ: подать, налогъ: „дачь на насъ отъ нихъ ни которыхъ не имать, ни серебщизны, ни подымщины, ни ямщины, ани якихъ метовъ на нихъ не метать“ (1483 г. Ак. Зап. P., I, № 82). Метыль=по Академич. словарю насекомое Ephemera horaria; а по Карамзину „метыль“ то же, что „мотыльи: гной, желтоватая нечистая влажность. „Ясно, что въ Новегороде шелъ, такъ называемый, серный дождь,—явлеше довольно обыкновенное въ окрестностяхъ со-сноваго леса“ {Ист. гос. Р., т. II, прим. 256). Мечникъ = тоже, что и гридь—наемный воинъ при дворе князя. Иногда ему поручались судебно административныя обязанности. Съ другой стороны, это мо-жетъ быть тоже, что метальникъ {Судныя грам.). Мечта—въ древности это слово означало что то дьявольское, языческое, ворожбу, гадате. Mevi.TCHbii рд/;умы = многоразличное умо-