* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
- 159 —
гридьница, гридьня; гридити служить въ войскгъ (Срезн. М. 1, 591 и сл.). Въ рус. книжн. гридница.
ир.грыдныця комната. n.hrydnia сушильня (изъ млрус.).
— Заимств. изъ дрнорв. gridh убгьжище, безопасность; gridh-madhr служитель (MEW. 78. ГСл. 79 и сл. АСл. 1, 907, BEW. 352).
гробъ, Р. гроба: гробовой, гробница, сугробъ.
мр. грибъ, Р. гробу, др. гробъ яма, могила; гробьный, гробьница ???????????, кладбищ; гробля плотина (въ Поуч. Вл. Мон.), сс. гроБъ яма, гробъ. сл. grob, groblja куча камней, б. гробъ, гробиште могила; гробница место погребетя. с. гроб могила; гроблье, гробовл>е кладбище, ч. hrobr могила, гробъ. п. grob тж.; grobla гать, плотина. нл. grobl’a.
— Перегласованное къ корню: *греб-; суф. -о-, соотв. гот. graba ровъ. дрсёв. grof пещера, гробъ. дрвнм. grab, grap, crab гробъ. hhIsm. grab, graben (А. Тогр, 141. Brugm. Grdr. II, 1,153). Считали заимство-ваннымъ изъ герм.: гот. grab, но безъосноватя; ударете(серб. гроб, гроба) было бы тогда необъяснимо; исконнославянское (Meillet, Et. 217 и сл. BEW. 353). См. грести.
rpoaa, Р. грозй, Мн. И. грбзы; грозный, грозовбй, грозйгь, гpoжy, грозйшь (сЬвск. грозишь); мгкр. угрожать (вм. угражать).
мр. гроза, грозыты. др. гроза страхъ, ужасъ; грозити, грозитися, грозьный. СС. грозд тж-у грозити. сл. groza, grositi se. б. грозавъ, грбзенъ безобразный; грозота безо-бразге; гроз» безображу, с. грога шрепетъ, ужасъ; грозити се, грозим се грозиться, ужасаться; гроз-ница лихорадка, ч. hroza, hruza
ужасъ, страхъ; hroziti угрожать; -se ужасаться, страшиться; hrozba угроза, n. groza ужасъ, гроза; gro-zic; grozba угроза; grozny. вл. hroza. нл. grozis, grozba.
— гр. ?????? страшный, ужасный. дрир. garg дикш, грубый, ир. gorg дикш, страшный (Brugm. KVGr. 135. Stokes 114). Иначе Прельвицъ (PrEW. 98. Ср. Pru-sik KZ. 35, 597). Фикъ (Fick 1‘. 407) присоединяетъ сюда сскр. gar-jati реветь, рычитъ, шумитъ. Улен-бекъ (AiW. 78), относитъ это слово къ г р о X о т ъ. (Ср. Osthoff, EtPar. 1, 44 и сл.). Потебня (Эт. 3, 1 и сл.), согласно съ Микуцкимъ, со-поставляетъ съ сскр. harsate (har-sati), hrsyati столбенгъетъ, пугается, онъ возбужденъ, подымается, становится дыбомъ (Уленбекъ, Ai W. 358) и считаетъ первымъ значе-шемъ capillorum erectio, содроганье ,натЬмъстрахъ, угроза(ibid. 3). Неверно. Миклошичъ (MEW. 79) сравниваетъ съ лит. grazoti угрожать; grastis угроза. Неверно. Это заимств. изъ блрус. Бернекеръ (BEW. 355) сравниваетъ лит. graza отвращенье,; grasus отвратительный; grasyti-s чувствовать отвращенье; gresti,gresiu отучать; gristi надогъдать. дрисл. gerstr недовольный. нЗ>м. garstig, лат. fastidium отврагценге. z изъ s по закону Zu-pitza (KZ. 37, 398).
грОЗДЪ м. И. Мн. гроздья, гроздь ж. И. Мн. грозди виноградная кисть.
мр. грозно, грозло, гроно. др. гроздь, гроздь, грозди«, грознъ. грознь, грезнъ, грезно. сс. грозд» (тема на ъ (и), г^здъ, грознъ, гр*зн» тж. сл. grosd. б. гроздь, грозде, гроздове, грозенце, гроздице тюк. с. грозд, грожЬе виноградъ; гроз-дан богатый виноградомъ. ч. hrozen,