* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
производить отъ этого слова (ГСл. 45). При этомъ приводить тат. варта пещера. Совершенно неясно. Брандть (РФВ. 25, 215) предполагаетъ *врътьпъ; рус. вертепъ (вертпъ) считаетъ заимств. изъ цел.
вертогрйдъ, стар., еадъ.
др. вертоградъ, вьртоградъ. сс. крътогрлдъ тж. Бргть садъ. с. врт тж.
— Старое заимств. изъ герм.: гот. aurtigards огородъ, садъ; aurtja садовникъ. дрсЬв. urt зелень, трава (м.-б. = vurt); анс. ort-geard (анг. orchard) садъ. (MEW. 385. А. Тогр.
З2.)0тсюда понятно,что сс. Бръть = герм. *urt-, *vurt-. Въ рус. изъ цлс. [Относительно этого рода заимствований (черешня, лукъ, плугъ и пр.) см. интер. страницы у Meillet, Et. 179 и д.].
вертеть, Bep4y, вертйшь: вернуть, вёрттй, верть! вертлй-вый, увёртка, вертушка, вертиго-лбвка, вертопр&хъ(прахъ=порохъ, пыль. Ср. мр. верты-порохъ, гоны-витръ). II е р е г л а с о ван. : вбротъ рычагъ, которымъ поворачиваютъ; воротйть, -ся; ворбчать; воротйла,. воротнйкъ, поворбтливый, шйво-ротъ=Шеи-воротъ; бборотень (об-вор — ), оборбтъ, навыворотъ. Изъ цел.: вращй/гь, отвратить, от-вратйтельный, возвр&гь, возвратный, разврйтъ, коловращёте. и др.
мр. вертиты, вертыпрахъ, верты-порохъ, воротало. др. вьртёти, вертлугъ шалнеръ, веретея участокь земли (Срезн. М. 1, 244); воротити. Друггя большею частью изъ цел.
СС. BjlwkTH, KjlbTITH, ьрдтити. сл. vrteti, vmoti, vratiti. б. врътж, връщамъ верчу, врътъ воротъ, шея; врътежь вращенге; вратиь, враштамъ возвращу, с. в^»т]ети вертпть, свер-лшпь/вратшея, наврет скоро,очертя голову, врйтити, враЬати, вракам
возвращать; вратило ткацкш вале кь. ч. vrteti верттть, vrtati, vratiti. п. wierciec, wartac, вертгъть, поворачивать ;wiercic sic вертгьться, крутиться.
— сскр. Vu"tate (vartati), vavar-tti, vartti вращается, крутится, трогается, находится, живетъ, ве-детъ себя; causat. vartayati приводить въ вращательное дтжете, за-ставляетъ крутиться,ведетъ жизнь; vartas въ конце назватй месть, соотв. нперс. — vard въ Abivart и под. (Уленб. AiW. 274, 275). зенд. varat- крутиться, вертгьться. гр. ?????? уполовникъ, чумичка; ffca-????? ??????? уполовникъ, мп-шалжа (Гезих.).лат. verto,ver'ti, ver-sum, -ere вращаю,поворачиваю, опрокидываю; vortex, vertex водоворотъ, виръ, вихрь; voraus, versus поворотъ плуга (см. верста) (WEW. 662,
663). гот. wairthan. дрвнм. werdan дгьлаться, становиться (собств. обращаться, превращатьсявъ ч.-л. ср. анг. to tum вращать и становиться, дгьлаться; русс, обращаться, превращаться). гот. -wairths. дрвнм. -wert,-warteb направлент, противъ. гот. fra-waxdjan обезобразить, портить. дрвнм. farwarttan. ервнм. verwerten испортить, дрвнм. wurst. ннем. тж. колбаса (А. Тогр. 397, 398). ир. adbartaigiur adversor, frith противъ. кимр. gwerthyd fusus, gwarthai vertex, fastigium. gwrth per, contra, retro, re-. (Stokes, 273.) лит. versti, vereziu вертгъть, вращать ; var tyti вертгъть туда и сюда; virsti, viretu упасть, свалиться. Инде, корень: *uert- (распростран. uer-) вертгъть, врашать (Fick 1-, I31. MEW. 384 и сл. ГСл. 45. Вондр. SIGr. 283. Hirt. Abi. 75. Относительно пероходн. значешя см. lensen, KZ 39, 592. (вертеть собств. должно бы иметь неперех. значеше.).Causat воротить соотв.