* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
2.580
Индия XIV-XVI вв.
Исторический лексикон XIV-XVI вв.
Спросил он гневно: "По чьему приказу посмел ты с места своего уйти?"
Перевод С. Северцева
с подстрочника Н. Б. Гафуровой
***
Я встретил Пира. Навсегда меня покинула тревога.
Душа, как истина, чиста. Кабир отныне - воин Бога.
Перевод А. Полонского с подстрочника Н. Б. Гафуровой
Осыпая едкими насмешками лицемеров, поэт утверждал собственное понимание святости:
[Жить] без вражды, бескорыстно, преданно любить
Господина,
Быть вдалеке от [мирских] страстей - таковы
свидетельства святости.
Перевод Н. Б. Гафуровой
Сам Кабир, говорили люди, вел себя как истинный святой, раздавал нуждающимся все, что зарабатывал за ткацким станком. В его бедной хижине постоянно собирались ученики и единомышленники поговорить о Боге и пути
Исторический лексикон