* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— на —
1
*¦ Церк. яворъ, Серб, j&op, Сла. jaror, Бог. Мор. н Сло. gawor, Пол· iawor, ВЛуз. jawor; — Kpa.javor, acer montant»; Вид. ja vor, acerpinus; Par. ш Кро. javor, platanus; Боен, javor, pla-tanos umbri; Далм. yavor, laurus·
II Венг. javor fa, acer major, platanus germanica.
ЯГЕЛь с. м. назваше травы: lichen
ran gi ferus.
= Бог. gahla, Пол iagly, пшено; НЛуз. jagli, ВЛуз. jaly, jahwa, Винд. jegli-гЫ, просо; Кро. jagli, Винд. jaglizhi, пшоннад кашица ; (Бог.) сыпь на т*л*, имеющая видъ пшена: herpes miliaris.
ЙГОДА, с. *. 4. мелкш плодъ, при-носимый некоторыми деревами и растеньями, наполненный сочнымъ rt-ломъ; 2. зерно въ плодахъ ; 3. обл. (Камч.) тоже, что шиктпа (empctrura)·
= I. Боен. Par. и НЛуз. jagoda, Бог. В Сло. gahoda, Укр. ягода, Пол. iagoda, ЛРус. ягада, ВЛуз. jahodka, Церк. ягодица. — §. а. (Бог.), Серб. jaroAa, Сла. Винд. н Кра. jagoda, земляника; б. Пол. iagody, Бог. gaho-
мъ; ebed, обедъ.
а. Ясли, с. ж. мн. родъ ящика, прв-делываемаго къ сгенамъ въ конюш-няхъ и въ хлевахъ, для клажи сена или соломенной сечки скоту.
= Церк. ясли, Болт, ясле, Серб, ja^e в jac4H, Боен, и Par. jasli,jasle,C«a. ja sie, Кро. jaszle, Кра. и Винд. jafle, Пол. iasia. iaslka, Далм. yaszlo, Сло. gefle, Бог. gesle. §. а. Пол. iasei-ka, Бог. gesle, geslicky, куклы, по-средствомъ которыхъ представляются действия, относящаяся къ Рождеству Христову; б. Пол. jasia, ias-1у, носилыш для дорожныхъ тяжестей; в. Пол. iaselko, Бог. geslicky, колыбель; г. Бог. gesle, назваше со* звЪзд1Я;д.'Кро jaszla,rHOBCTbia чирей.
II Молд. иед*, (Ш, Вал. аскл|,Венг. jafzol, Лит. edzios.
-f- ?. Язва, с. ж. 4. щель, трещина; 2. рана; 5. зараза; 4. велимй вредъ.
= 4. Боен, jaz, прорывъ, проседина;
2. Церк, язя и язва, Бог. giewa, gjzwa, стар, giezwa и gazwa. — §. Церк. язва, (Бог.), рубецъ, знакъ, оставшейся после раны; Церк. язвина, Боен, jazvina, Кра. jasbine, пещера, въ которой живутъ звери.
Примгъчанк. Въ РеиФовомъ Лексиконе слово язва признано особымъ кор-немъ, и при немъ сделано указание на корень ясти. Это указаше можно подкрепить следующими сообра-жешями: 4. въ Кроатскомъ наречён есть слово jaszla, которое по своему составу одинаково съ речешемъ ясли, прннадлежащимъ къ корню лдм», а по значению сходно съ словомъд^в;