* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
сочетаний — не равен сумме словарных значений составляющих их лексических элементов. Вербально выраженный концепт не совпадает с лексическим значением выражающего его слова. Концепт — «слово с памятью» (Ю.С. Степанов) о коммуникативных ситуациях, контекстах и участниках коммуникации. Концепт — единица межкультурной коммуникации, объединяющая различные области гуманитарных наук. Обремененный многочисленными ассоциациями, термин «концепт» широко используется в философии и математической логике. Это явление разноуровневое, одновременно принадлежащее логической и интуитивной, индивидуальной и социальной, сознательной и бессознательной сферам. Концепт динамически разворачивается между ценностно полярными «плюсом» и «минусом», низшими и высшими уровнями, «в широком диапазоне между да и нет» (П.А. Флоренский). Структура вербально выраженного концепта. Концепт — микромодель системы «культура». Макромодель «культура» Традиция (культурная) Производитель Потребитель (экстракультурная) Реальность Микромодель вербально выраженный концепт: Традиция 1 Традиция (культурная) 2 Внутр. форма о Ядро о Актуальный слой Реальность 1 Реальность 2 Разработанная В. фон Гумбольдтом категория «внутренняя форма» — первый элемент структуры вербально выраженного концепта. Если сопоставлять вербально выраженный концепт как микросистему с макросистемой «культура», то внутренняя форма предстанет как позиционная и смысловая аналогия «производителя», создателя артефакта. За внутренней формой слова действительно стоит коллективный и анонимный автор — творец языка. Внутренняя форма лишь отчасти, ослаблено определяет сегодняшнее бытование концепта. Для познавательных концептов внутренняя форма, как правило, не столь важна. Для художественных концептов внутренняя форма очень существенна. Внутренняя форма соотносится с архаичной традицией (традиция-1) и архаичной реальностью (реальность-1). Она выражает древнюю точку зрения этноса на мир, закрепленную многократными повторениями. Совокупность внутренних форм слов определенного языка передает исходные черты «наивной модели мира», фиксируя мировосприятие предков. Так, слово «гроза» в старославянском и древнерусском языках означало «ужас», «угроза», «ад»; «грозьный» — «страшный», «ужасный». Несомненно, что эти ассоциации значимы для одноименной пьесы А.Н. Островского (1859), одного из «прецедентных текстов» русской культуры. Со словом «гроза» связано и слово «грозить». «Грозовой» вызывает тотчас ассоциации с «грозным». В словаре В.И. Даля закреплена смысловая связь угрозы, грозы и предвещания «дурного исхода, дурных последствий». Интересно, что в «Русском словаре языкового расширения» А.И. Солженицына приведены следующие слова: грозьба, грозоносный, держать кого грозно, грозливый, грозкой (здесь видно, что фамилия Дикой возникает по аналогии), грозитель, грозительный, уг-розный, грозовище, грозобоище (поприще пробежавшей грозы), взгрозился он на меня. Второй элемент структуры концепта — его ядро. Структура вербально выраженного концепта центрирована вокруг «ядра» подобно тому, как система «культура» центрирована вокруг артефакта. «Ядро» вербально выраженного концепта — однопорядковая категория с понятием, однако полного совпадения тут нет. Ядро несет лексическое значение слова, выражающего концепт. Содержание ядра во многом раскрывается при помощи дефиниций слова в толковых словарях. Лексическое значение слова, образующее ядро концепта, включает совокупность лексико-семантических вариантов слова, среди которых выделяются основное и производные значения слова. Лексико-семантический вариант представляет собой «иерархичес- 52 53