
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
предлагает также делить культуры на «низкоконтекстные» и «высококонтекстные» в зависимости от значимости контекста для понимания сообщения; 3) дискурс в межкультурной коммуникации — текст в контексте, текст в совокупности с его экстралингвисти-ческими, экстратекстовыми факторами; 4) вербально выраженный концепт из контекста получает дополнительные аффективные и интеллектуальные импульсы, определяющие его смысл, который может далеко отстоять от суммы значений выражающих его языковых единиц; 5) в понимании М.М. Бахтина, соотношение текст ^ контекст принципиально диалогично. В точке контакта текста с контекстом возникает новое понимание, новый смысл. «Этапы диалогического движения понимания: исходная точка — данный текст, движение назад — прошлые контексты, движение вперед — предвосхищение (и начало) будущего контекста» (М.М. Бахтин). Литература: Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук // М.М. Бахтин. Эстетика словесного творчества. М., 1986. Топоров В.Н. «Бедная Лиза» Карамзина: Опыт прочтения. М., 1995. Концепт (от лат. conceptus, concipere — поятие, зачатие) — основная единица межкультурной коммуникации. Концепт порождает коммуникацию в системе «культура» и, в свою очередь, порождается ею. Здесь действуют отношения круговой причинности. Как и культура, концепт принадлежит к разряду диссипативных структур. В концепте раскрывается смысл замещаемого явления (А.А. Аскольдов). Концепт — смысловое образование, во многом аналогичное вещи (Ю.С. Степанов). Концепт — фрактал замещаемой, репрезентируемой вещи. В понимании Г. Фреге «...смысл знака — это то, что отражает способ представления обозначаемого данным знаком». Смысл — путь, «которым люди приходят к имени». Г. Фреге считал, что смысл располагается «между денотатом и представлением». Смысл — не столь субъективен, как представление, но и не совпадает с самой вещью, т.е. с денотатом. В рамках системного подхода концепт — приближение к смыслу замещаемого (обозначаемого) в коммуникации явления. Концепт понимается как единство имени (слова, словосочетания) и сопряженного с ним открытого ряда субъективных представлений, зависящих от «наблюдателей», участников коммуникации. Содержание концепта. Концепт содержит: 1) общую идею явлений данного ряда в понимании определенной эпохи и 2) этимологические моменты, проливающие свет на то, каким образом общая идея «зачинается» во множестве конкретных, единичных явлений; 3) сочетание антиномических смысловых моментов (общезначимое — уникальное, порождение — бытование). Концепт в коммуникации. Концепт раскрывается в коммуникации как «сгусток культуры» в ментальном мире человека. Концепты в культурологии и в межкультурной коммуникации не только понимаются, но и «переживаются» Концепт — это понятие с «расширением» (Ю.С. Степанов). Ментальные концепты. Они входят в состав «внутренней речи». Во внутренней речи они представлены в «УПК» — универсально-предметном коде (Н.И. Жинкин). Под ментальными концептами в когнитивной науке понимаются «оперативные содержательные единицы памяти, ментального лексикона...», отраженные в человеческой психике» (Е.С. Кубря-кова) и способные получать выражение в языке в результате вербализации. Концепты могут выражаться вербальными и невербальными средствами. Концепты невербально выраженные изучаются в рамках «невербальной семиотики» (Г.Е. Крейдлин). Невербально выраженные концепты — ключевые знаки и сочетания знаков языка жестов (языка тела), значимые умолчания в коммуникации (подтекст), расстояние между людьми при общении (проксемика). Невербально выраженные концепты влияют на «стереотипы поведения» людей, позволяя отличать «своих» от «чужих». Вербально выраженные концепты — «ключевые слова» и словосочетания (А. Вежбицкая), метафоры, образы, символы, «прецедентные тексты» языка, функционирующие в культуре. Критерии выбора «ключевых слов»: частотность, центральность, способность порождать ассоциации. Концепты входят в «прецедентные тексты» национальной культуры (Ю.Н. Караулов), а также в дискурсы разного типа. Смысл ключевых слов и слово- 50 51