
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
56!) Караджичъ. 570 бенно былины (юнацюя), столь любиыыя у ; го ученая изсл^доватсля славянскпхъ язы-сербовъ и ц'Ьнимыя ими уже потому, | ковъ и старо-славянскихъ памятниковъ Ко-что oh'L воскрешали въ памяти на- 1 питаря, который еще раньше совйтовалъ родной всю прошлую исторщ сербскаго : издавать сербскую газету на живомъ языке народа. Цосл-Ь заняш Белграда Кара-1 народа. Копитарь былъ въ ту пору цензо-Георпемъ, Вукъ переехалъ туда и сталъ ромъ всехъ славянскпхъ издашй. Такъ за-писаремъ въ Правительствующсмъ Совете, вязалось знакомство даровитаго самоучки Здесь онъ сблизился съ секретаремъ этого Бука Караджича съ ученымъ Копитаремъ, совета 1ованомъ Савичемъ (Юговичемъ), имевшее решительное вл1яше навею после-человекомъ университетская образовашя, ? дующую деятельность знаменитая собирателя бывшииъ раньше учителемъ въ Карловцахъ, j сербскихъ народныгь песенъ и переводчика и сталъ у него учиться немецкому языку. Новаго Завета на новый сербск1й языкъ. Когда въ 1808 г. Юговичъ открылъ въ ; По побуждешю Копитаря, Вукъ Стефановичъ Белграде „великую школу“, Вукъ Карад-1 напечаталъ въ 1814 году въ Вене неболь-жичъ учился въ иен годъ. Опасно заболёвъ, шой сборникъ сербскихъ яародныхъ песенъ, Вукъ отправился сначала въ родное село | имъ заиисанныхъ: „Мала простонародньа Тршичъ, затемъ искалъ исцелешя на ми- : Славено-Сербска песнарица“. — „Хотя я п неральныхъ водахъ въ Мехадш и въ боль-1 не певецъ,—писалъ Вукъ въ предисловш,— вице въ Новомъ Саде и Вене. Следы этой j но эти песни я номнилъ, когда еще 1*2 летъ болезни остались навсегда,—онъ потерялъ тому назадъ, живя въ самомъ счастливомъ возможность владеть левою ногою и при- i положены смерти ыхъ,стерегъ овецъ и козъ“— нужденъ былъ прибегнуть къ помощи ко-: и при этомъ мечтаетъ о появленш сборни-стыля, что отразилось и на его дальней- ковъ народныхъ песенъ, собранныхъ въ Сре-шей деятельности. „Моя штула (костыль),— · ме, Бачке, Банате, Славонш, Далматш, Сер-говорилъ Вукъ впоследствш И. И. Срезнев- бш, Босшп, Герцеговине и Черногорш. Въ скому,—заставила меня искать покоя, : 1815 г. онъ издалъ второй выдускъ своей покойная чтешя книги, покойнаго за- ! „песнарицы“ Въ 1814 г. Караджичъ на-писывашя на бумаге того, что слышало ; печаталъ въ Вене составленную имъ подъ ухо и видели глаза“. Вернувшись въ 1810 : вл1яшемъ и по указан1ямъ Копитаря первую году въ Белградъ, Вукъ становится сначала, сербскую грамматику живого языка: „Писме-учителемъ въ школе, а въ 1811 г. секре-! ница Сербснога Лезика по говору простога таремъ откупщика перевозовъ и таможенъ ! народа“. въ Кладовё, откуда ездилъ въ Неготинъ ! „Песнарицы“ и „письменпца“ Вука и Виддинъ. Въ 1813 г. опъ былъ уезд- Караджича определили всю дальнейшую нымъ начальнпкомъ въ Брзой Паланке его деятельность, обратили общее внимаше и вместе съ темъ судьею. Этотъ характеръ , европейской науки, благодаря счастливому службы далъ Буку возможность не только i стечешю обстоятельствъ, на сербовъ, ихъ записывать незнакомая ему слона и песни ' языкъ и народное творчество и положили въ различпыхъ местахъ, но и подметить ¦ начало коренному перевороту въ языке серб-особенности разныхъ сербскихъ говоровъ,— | ской литературы и торжеству фонетической благодаря его необычайнымъ филологи-1 системы въ сербскомъ правописанш. Вукъ ческимъ даровашямъ. Несчастный для сер- ! Караджичъ нанесъ решительный ударъ бовъ 1813 годъ заставилъ его вновь пере- ¦ господствовавшему до него „славено-ехать сначала въ Карловцы, а ватемъ въ сербскому“ языку, выдвинувъ сербскую Вену, где въ ту пору стала выходить пер- ! народную словесность и сербск]й живой вая сербская газета: „Бовине Сербске изъ i языкъ: отъ него ведетъ свое истин-царствующега града BieHHe“, подъ редакщей ! ное начало новая сербская литература. Давидовича и Фрушича- Вукъ написалъ для ! Для этой цели онъ устранилъ вл!яше цер-этой газеты статью съ опясащемъ новей- ; ковно-славянская языка русской редакцш шихъ собыпй въ Сербш на обычномъ на- : на языкъ сербской литературы и разорвалъ родиомъ языке. Чистота и простота языка сущестиовавшую до него связь между язы-и жизненная оригинальность его формъ при- ; комъ русской и сербской книги; но следуетъ влекли внимаше къ автору статьи известна- призвать, что эта связь разрушалась общимъ