
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
607 1V f J L V fj. 608 еще ребенкомъ изучалъ въ школе произве-денёя древнпхъ поэтовъ. Определить, насколько было распространено аттическое наречёе въ низшихъ, не-образованныхъ слояхъ населен ёя другвхъ племенъ, мы не можемъ за неимепёемъ фак-тпческихъ данныхъ; можемъ это только предполагать у аепнскпхъ союзпиковъ ёо-нянъ на основанёи приведенных!, выше (стлб. 605 — 606) соображенён. Однако и аттическое нар'Ьчёо само не избегло обратнаго воздействёя со стороны другихъ дёалектовъ, какъ вследствёе торго-выхъ и полнтпческпхъ сношенёй аоинянъ съ другими племенами Грецёп, такъ и вслед-CTBie пребыванёя въ Аоинагь множества пностранцевъ: „метековъ“ (????????), т. е. свободныхъ людей, постоянно жпвшихъ въ Аопнахъ, по пропсхожденио бывшихъ отчасти греками, отчасти варварами; торгов-цевъ, прёезжавпшхъ въ Аоины на время нзъ разныхъ странъ; рабовъ, огромное большинство которыхъ было изъ варваровъ. Число этихъ пностранцевъ, которые едва ли могло говорить поаттически вполне чисто, было въ Аоинахъ значительно больше числа самихъ аоинскихъ гражданъ. Неизвестный авторъ У-го века, наппсавшёй сочинение „О государстве аоинянъ“, ошибочно приписываемое Ксенофонту, делаетъ замечанёе, свидетельствующее о иримесп постороннихъ элементовъ къ аттическому языку (II, 8).' (рощу ????? ????????? ?????????? ????? ??? ?? ???, ????? ?? ?? ??? · ??? ?? ??? (?????) '??????? ???? ?????? ??? (рощ ??? ?????? ???, ??????? ???????, ’???????? ?? ????????? ?? ???????? ??? ???????? ??? (????????, т е. „аоиняне, слыша всякёе языки, взялп себе одно слово изъ одного языка, другое — изъ другого; друпе эллины лучше сохранили свой языкъ, свой образъ жизни, слою одежду, а у аепнянъ языкъ представляетъ смесь изъ языковъ всехъ эллиповъ и варваровъ". Такимъ образомъ, уже У-й вёкъ носить въ себе задатки смешешя наречёй между собою вследствёе ихъ взаимодействёя. Въ lV-мъ веке влёянёе Аоинъ на духовную жизнь грековъ еще усилилось, а политически событёя вызывали еще более тесныя и частыя сношеиёя между греческими племенами; переселенёя сторонниковъ побежденныхъ партёй п нередвижешя войскъ не только продолжались, ио въ способе веден 1Я войны яанлось нзмененёе, въ высшей степени благопртятнос взаимодействую наречён; это—наемныя войска, набиравшёясл изъ разноязычныхъ искателей приключенёи. Таковъ былъ, напр., греческёй отрндъ въ войске Кира младшаго, ирославившёйся сво-нмъ отступленёемъ иодъ предводительствомъ Ксенофонта: во главе этихъ наемвпковъ стоялъ спартанецъ; нзъ подчпненныхъ ему восначальниковъ одннъ былъ оессалёецъ, другой—аркадянпнъ, третёй—аопнянннъ и т. д.: низшёе чины представляли собою, конечно, не менее пеструю смесь племенъ. Въ какой мере такое постоянное общеиёе разноилемепныхъ грековъ, — да еще при частыхъ переходахъ пзъ одной области въ другую,—должно было отражаться на языке каждаго изъ впхъ, можно судить по аоиня-нину Ксенофонту: хотя онъ и прозвавъ „аттической пчелой“, однако уклоненёй отъ аттической речи у него много, особенно въ синтаксисе п въ выборе словъ. Ксенофонтъ былъ человекъ высокообразованный и относился къ словесному выражешю своихъ мыслей вполне сознательно; сверхъ того, его родпымъ наречёемъ была именно та форма языка, которой старались подражать всё грамотные греки; и темъ не мёнее наемническая служба и сопряженныя съ нею скитанёя наложили свою печать на его речь; какъ же должно было сказываться влёянёе такого образа жизни на языкъ менее раз-витыхъ его товарищей по ремеслу? Но все-таки въ V и IV векахъ, насколько мы можемъ судить по аттическимъ надписямъ и лнтературнымъ памятникамъ, влёянёе греческпхъ дёалектовъ п варварскихъ языковъ на аттическое наречёе было еще не велико и выражалось лишь прпсут-ствёемъ въ аттическомъ языке некоторыхъ : чуждыхъ ему словъ, напр, дорическахъ воев-ныхъ терминовъ ???????, ???????, ???????, ёоиическихъ, папр., ????????; (названёе рыбы), варварскихъ, напр., ??????? „зада-токъ“ (залогъ. слав, „обрученёе“). Поэтому заметка того неизвестнаго автора, будто аттическое наречёе представляетъ собою какую-то смесь изъ всехъ языковъ, вероятно, сильно грешить протпвъ истины: до времени Александра македонскаго и даже до самаго