КА́МО ГРЯДЕ́ШИ?
< КА́МНЯ НА КА́МНЕ НЕ ОСТАВЛЯ́ТЬ / НЕ ОСТА́ВИТЬ [НЕ ОСТАВА́ТЬСЯ / НЕ ОСТА́ТЬСЯ]
КА́НУТЬ В ВЕ́ЧНОСТЬ
>
КА́МО ГРЯДЕ́ШИ? Книжн. Устар.
Куда идёшь, в каком направлении развиваешься, к чему стремишься? Употр. часто ирон.
Сойдя на берег, мы поторопились уехать от людей из Ялты, в природу, и чувствуем себя теперь Винницием и Лией в финале романа «Камо грядеши?». К. С. Станиславский. На съезде деятелей театра отдельные группы с разными платформами и устремлениями так и не пришли к согласию. Камо грядеши, театральный мир? ?
Выражение взято из церковносл. текста Библии, в букв. переводе — «куда идешь?». В свою очередь церковносл. оборот восходит к лат.: Quo vadis? Популярность в русской речи оборот получил благодаря названию романа в русском переводе польского писателя Г. Сенкевича.
Фразеологический словарь