
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
979 ДЕКЛР богословская ДЕКАР 980 должны оГл/Ьзжать свой округъ и доставлять св'ЁД'Ьшя епископу, занимаютъ нред-седательсшя места въ собрашяхъ духовенства·, имеютъ нравственный надзоръ надъ общинами, и ихъ управленш и попечешю вверено церковное имущество; наиротинъ, судныя д'Ьла не подлежать ихъ компетен-цш. Къ сельскимъ деканамъ обыкновенно обращается и государство съ своими расно-ряжешями. Въ мужскнхъ монастыряхъ второе должностное лицо после аббата также носитъ назвате декана. Въ англиканской церкви во главе нодчиненныхъ епископамъ канитуловъ также стоятъ деканы (deans), которымъ принадлежать не только епи-скопск1я функцш въ душепастырств'Ь, но и нолная юрисдикщя. Деканъ королевской капеллы въ Сентъ-Джемсе и Виндзоре занимает] среди англиканская придворнаго духовенства (числящая въ себЬ около ста лицъ), рядомъ съ велпкимъ милостын-никомъ, самое выдающееся положеше, и должность такого Д., между нрочимъ, занималъ известный и у насъ англшекш писатель богословъ Фарраръ. Кое-где деканаты сохранились и въ протестантских!, церквахъ, особенно тамъ, где сохранилась хотя тень епископскаго управлешя. какъ напр, въ Даши. Въ XIY irJiKt должность Д. установлена была h въ университетах'!.. Во главе кАждаго факультета стоитъ Д., который хранить факультетскую печать, скрг1шлястъ постановлен|'я и важнейнп’я дела внутри (факультета·, руководить испытаниями ищущих!· академических'!, степеней и выдаетъ дипломы. Д, же определяете и предметы, часы лекчип, и наблюдаетъ за ихъ иснол-нешомъ Д. обыкновенно избирается изъ числа ординарныхъ профессоровъ, и считается помощником'!, ректора. Изъ запад-ныхъ >iiijii(‘j>ciiTOTon ?, должность Декана, перешла, и въ наши университеты. ДЕКАРТЪ Рене '.‘читается отцомъ ноной философш. Род. въ 1596 г., воспитывался въ к*зуитскон коллегш 1 .;· FliV.in*, изъ котпрой вынесъ твердую веру вч. Вога и отнращеше къ преподаваемой тамъ схоластике. Д. не любнлъ шума, житейскихъ бурь и волнешй, онъ любилъ лишь пн.сП- tationes и ССЛИ II oxjiemuenta. TO ТОЛЬКО научныя. Но опъ началъ самостоятельную жизнь но обычаю людей своего сословия; (онъ принадлежалъ къ знатной турепскои фамилш) и своего времени; служилъ въ военной службе и участвовалъ въ похо-дахъ и сражешяхъ. Но и въ эту пору онъ бблыную часть времени посвящалъ заня-т)'ямъ математикой и физикой и философ-скимъ размышлешямъ. Имъ начиналъ. тогда овладевать философшй скептицизмъ, сомнгЬ-iiie въ возможности достоверная нознашя, и онъ далъ обетъ (который впоследствш и ысполнилъ) совершилъ путешеств1е для по-клонешя лоренской мадонне въ Италш, если найдетъ критерШ достоверности. Оста-вивъ военную службу въ 1625 г., онъ поселился сначала въ Париже, затемъ не-реехалъ въ Голландш, где постоянно менялъ место своего жительства, совершалъ онъ и путешеств1я по ЕврошЬ. Онъ хотелъ быть отшельникомъ въ Mipy, котораго бы никто не тревожилъ и который бы могъ всецело отдаться научнымъ и философс-кимъ изы-скашямъ Но друзья находили его въ его уединенныхъ убёжищахъ, и онъ пытался скрываться отъ нихъ въ новыхъ убежи-щахъ. Вообще онъ страдалъ и отъ друзей, и отъ. враговъ: первые мешали ему заниматься, вторые заставляли его опасаться опубликовывать результаты своихъ занятй!. Подъ впечатлетемъ преследовании Галилея Д. не опубликовывалъ своего сочинешя. о Mipe—-Le monde (издано после его смерти). Однако и то, что опъ онубликовалъ, вызвало вражду некоторой части духовенства и борьбу napiiif Желаше избавиться отъ безпокойс/гвъ и неприятностей, которыми грозили эти борьба и вражда, было причиной преждевременной смерти Д. По предложение шведской королевы Христины онъ переселился въ Стокгольму но новыя усло-и]я ясизнн и суровый климате севера. быстро разстроили его здоровье. Онъ умеръ черезъ несколько месяцевъ после переезда (въ 1650 г.). Исходнымъ иунктомъ для отыскашя истины Д. призналъ право и даже обязанность человека усумниться во всемъ. 1>е omnibus flubitamhim. Но Iipil Uj)aiiri» на сомнете во всемъ нельзя сомневаться въ факте существовали самаго comhihih. ComiiIi-nie есть актъ мышления; следовательно, кто мыс-литъ, тотъ существуетъ. Cogito, ergo sum. Если бы Высшее Существо захот'Ьло меня обмануть во всехъ моихъ нредставле-шяхъ, Оно не могло бы этого сделать, если бы я не существовала Такъ, метедъ