
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
319 ЕДИНС БОГОСЛОВСКАЯ ЕДИНС 320 местЬ ошнъ родъ животныхъ возвысился до человека, и отъ пего распространились люди по всему земному шару. По ноли-филитическому иоззр'Ьнпо въ различныхъ мгЬ-стахъ земного шара въ одно или различное время различная роды животныхъ возвысились до человека, и отъ нихъ произошли различныя расы. Позволительно думать, что· эта теор]я, какъ и некоторые друш, возникла какъ противовес?., антитезъ релипознон и нравственной B'bpTi въ едипство человечества и можно решительно утверждать, что эта те-opifl не имеетъ за собою никакихъ разум-ныхъ и фактическихъ основашй. Говорятъ, что человечеству предшествовало на землё существование некоторых!, родовъ предшественника человека—нолуживотныхъ, полулюдей, отъ которыхъ произошли различныя расы. На сторопу этого мнешя решительно сталъ Мортилье, устаповпвъ даже три вида своего антропопиоика (промежуточное звено между человекомъ и обезьянен): антронопи-оикъ Буржуа, Рибейро и Рамэса. По Мор-тилье не представил!. никакого основашя того, что онъ утверждаетъ. Буржуа въ одномъ месте,- Рибенро въ другомъ, Рамэсъ въ третьемъ нашли камин, которымъ приписали искусственное происхождеше. По своему внешнему виду эти камни хотя и различаются во всёхъ трехъ местахъ, темъ не менее несомненно, что—если только они имеготъ искусственное происхождеше—одни и тii же существа могли произвести и первые, и вторые, и третьи. Но Мортилье ири-чнслилъ этихъ существъ къ тремъ разлнч-ны.мъ видамъ единственно на томъ основа-ши, что следы ихъ существовашя найдены тремя различными лицами. Нетрудно видеть всю странность этого основания. На сторону учещя о нодифилйтнческомъ происхожденш человека становятся далее лингвисты. Они ириходятъ къ заключенно о сущесгвованш своего liomo primigeniiis и притомъ въ различныхъ видахъ на основапш коренного различ1я груииъ языковъ между собою. Но если бы они применяли свои принципы о различш языковъ такъ, |какъ требуетъ логика, то они никогда бы не пришли къ высказаннымъ имъ заключешямъ. Разве на самомъ деле можно найти хотя бы два языка, не шгЪкнщс ничего общаго въ своемъ звуковомъ материале и въ складе звуковъ? Такихъ языковъ нетъ: во всехъ языкахъ большинство звуковъ пли тождественно, или сходно. Нельзя также найти лзыковъ, принципы синтаксиса которыхъ были бы различны, где бы отсутствовали подлежащее и сказуемое, или были не темъ, чемъ являются у насъ. Таким! образомъ языковъ абсолютно различныхъ нетъ. Есть еще одно свойство языковъ, показывающее, что обладатели ихъ нмеютъ общее происхождеше-. Дети не наследуютъ отъ родителей знашя-никакого языка и одинаково легко могутъ быть обучены какому угодно изъ существующих!. языковъ. Поэтому нельзя удивляться, что у различныхъ племенъ они оказались различны. Представимъ себе, что въ самый paniiifi перюдъ существовашя человечества, когда, по ?????????? лингвистоиъ, существовали только моносиллабтесше языки, люди разошлись по различным!, странамъ. Въ различныхъ местах!. должны были образоваться агглютинативные языки н затемъ флексив-ные, языки же, оставпнеся мониснллабнче-CKIIMH, ВСЛедСТВ10 леГКОН ПЗМеНЧИВОСТИ ЯЗЫКОВ!. могли и должны были измениться до неузнаваемости. Развит4 языковъ пошло различными путями. Какъ же лингвисты— въ сущности еще мало изучивипе языки,— зная, сколь длинны и разнообразны эти пути, хотятъ такъ легко решить воиросъ о прнсутствш и отсутствии родства между темп или иными языками Не представляя основашй, лингвисты въ защите своей полп-генистической теорш впадаготъ въ весьма странныя противореч]Я. Настаивая на множественности иервоначальныхъ племенъ чело-вечсскнхъ, они говорятъ, что одного разлн-Ч1Я языков!, достаточно для определешя, принадлежат!, ли изследуемыя племеиа кч* одному корню, или ??????,. Но те же лингвисты немногими страницами ниже утверждают!., что языки могутъ не соответствовать расамъ, что у одинаковых!, расъ могутъ быть различные языки и у различных!, одинаковые «Часть басковъ, настоящихъ иснан. басковъ, свидетельствует!. Овелахъ, говорить еще по-эскуарски (въ окрестностях!. Дуранго, Толозы, Св. Себаспана), другая часть по-пснанскн (въ окрестностях!. Вито-piif, Помпелупы). Часть бретонцевъ говоритъ ио-французски, другая еще сохраняет!, кельтское нареч1е. Muorie финны говорят!, по-своему, но много другихъ— ло-русскп II