
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1041 АРМ энциклопедш АРМ 1042 общоственныхъ дгЬлъ въ Арменш въ это время, въ течете первыхъ сорока лгЬтъ после перевода Библш переведено было бол'Ьо 600 греческихъ и сирскпхъ сочинены, и такъ какъ во многяхъ глучаяхъ подлинники погибли, а сохранились только переводы, то вся эта литературная деятельность имеетъ большую важность. Среди творешй, которыя такимъ образомъ дошли до насъ, находятся несколько сочинены Филона александршскаго о Промысле, о Разуме, комментары, и проч.; Хроника Евсев1я. почти полпая; Послашя св. Игнатгя, пе-реведенныя съ сирскаго текста; 15 беседъ Север1ана; экзегетичесшя тво- ! решя Ефрема Сирина, дотоле совершенно неизвестный, — объ историче-скихъ книгахъ Ветхаго Завета, сыноп-тическихъ Евангел1яхъ, притчахъ Incyca Христа, и 14 Послашяхъ ап. Павла; Шестодневъ Васшпя Великаго; КатихизисъКирилла1ерусалпмская;мно-го бес.едъ Златоуста, и проч. Пертдъ этотъ, однако, ознаменовался не одними только переводами. Некоторые ученики Месроба и Саака оставили после себя и оригинальный сичинешя. Есникъ на-нисалъ четыре книги противъ ерети-ковъ, напечатанный въ Венецы въ 1826 v. и переведенный mi фрапцуз-CKiii нзыкъ Флорпвалемъ, Парижъ, 1853. Изданы были также жизнеоиисаше Месроба, написанное Кор1уномъ, беседы Мамбреса, и различныя сочинешя философа Давида; творешя Мопсея Хоренскаго, пздапныя въ Венецш въ 1842 г., и затемъ въ 1864 r.,npio-брели широкую известность: его исто-piH Арменш была переведена на ла-тинскш, французскш, итальянскш и pycciiiii языки. Другой цветущш перюдъ падаетъ на XII векъ, па время цар-ствовашя дииастш Рубешанъ. Нерсесъ клайненскш и Нерсесъ ламброненскш принадлежать къ этому перюду; также Игнаты. комментары котораго наЕван-гел1е св. Луки появился въ Констан-*» тшюполе, въ 1735 il 1824 г.; Саргисъ Шиорали, комментары котораго на ; соборныя послашя былъ изданъ въ ; Константинополе въ 1743г и опять въ 1826 г.: Матвеи едесскы, истор1я котораго. обнимающая перюдъ съ 952 по 1132 г. и продолженная Григор1емъ Священникомъ до 1163 г., содерлсптъ много интересныхъ сведены касательно крестовыхъ походовъ;Самунлъ ашен-ckiti, летописоцъ, Михаилъ Сирянинъ, истор1я котораго была издана съ фран-цузскимъ переводомъ въ Париже 1864, Мехитаръ Кошъ, 190 басепъ котораго вышли въ светъ, въ Венецы, въ 1780 и 1812 гг Наиболее сильный толчокъ къ своему развитию армянская литература получила въ ????? веке вслёд-CTBie основания мехитаристскаго монастыря въ Венецш, изъ типографы котораго сокровища армянской литера! туры распространились по всей Европе, и къ которымъ присоединены были и новыя сочинешя, въ объяснеше п до-полнетс старыхъ. Армянская лнтурия была издана въ 1826 г., каноникъ въ 1845, служебникъ въ 1831. Обстоятельное изс.тЬдовате объ армянской церкви проф. И. JS. Троицкаю: «Изло-жете вЬры церкви армянской» Спб. 1875 г. (докт. диссертация), гд& указана и вся важнейшая литература. АРМЕНОПУЛЪ или Гарменопулъ Константину жилъ 1320—1382 гг., былъ номофплаксомъ и председателемъгражд. суда въ Солуни Известенъ какъ ав-торъ Шестокниж1Я (???????;) или ручной КНИГИ законовъ (?????????? ??? ?????), представляющей собою компиляцш чисто-гражданскпхъ законовъ, которая, впрочемъ, применялась и въ церковной практике. Но въ исторш источ-ииковъ церковнаго права онъ несравненно болёе важенъ, какъ авторъ Сокращенная пзложешя каноновъ (?-?-????? ??? ???????). ЭТОТЪ сборнИКЪ СОСТОИТЪ изъ 6 отделовъ, раздел, на титулы. Первый отд. трактуетъ объ избраны и поставлены епископа (6 ти-туловъ;, второй отд.—объ избраны и поставлены иресвнтеровъ, Д1аконовъ и ипо;иаконовъ (6 тит.), третш отд.— о прочихъ членахъ клира (5 титул.), четвертый—о монахахъ и монастыряхъ (3 титула), пятый о впрннахъ—мужчи-: нахъ (5 титул.) и шестып о М1рянахъ— ; женщинахъ (1 титулъ). Сборникъ Арм вскоре после ея издания былъ снаб-женъ краткими замечашями константинопольская naTpiapxa Филооея. при-