Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 801-850

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 830 — ¦ орудоомъ спасешься, а отъ злого человека н?тъ теб4 никакого спасенш. М. Д* Чеховъ. Въ суагервахъ, Безпокойнын гость. Ср. Не будите звгъря! «Ролосъ». Ср. «Въ челов’ЬкЬ сидитъ зв^рь». Прудонъ. См. Инстинкта. Си. Осинаго гнезда не тронь. . . 650. Сонное царство—(ивоск.) где все спитъ,—не двигается (намекъ на .скуку). Ср. И лошади одна за другою скоро утихли, уронили головы и задремали. Кругомъ стало сонное царство. ЛЪсаовъ. Соборяне. 651. Сонныя тетери. Ср. «Тетереву вся зима — одна ночь» (сонный). Ср. Ты, Филька, ты прямой чурбанъ! Въ швейцары произвелъ мьпивую тетерю. ГрнбоЪдовъ. Горе отъ ума. 4, 14. Ср. ЭЙ вы, сонныя тетери! Отворите брату двери. Ершовъ. Конекъ-Горбунокъ. См. Глухая тетеря. 652. Сонъ въ руку (—сбылся). Ср. Сонъ мой былъ въ руку, родная! Сонъ передъ Спасовымъ днемъ. Некрасовъ. Морозъ Красный-яосъ. 1, 22 Ср. Ахъ, батюшка, сонъ въ руку. ¦ ГрвбоЪдовъ. Горе отъ уна. 1, 8. Софья. Ср. « Сот въ руку» — мн? она изволила шеп-' нуть. Таыъ ate. 1, 9. Фаыусовъ. Ср. Таиъ ate. 1, 10. Фаиусовъ. Ср. Сонъ въ руку. Фонинзннъ. Недоросль. 1, 4. Проставовъ. 653. Сонъ смерти братъ. Ср. «Такъ это былъ сонъ» подумала, крестясь, Ганна:—com смерти братц по хоть грозенъ сонъ, да милостивъ Богъ». ' Данилевскгй. Хрнстойъ-сЬятедь. См. Спать в?чнымъ сномъ. См. Страшенъ сонъ, да милостивъ Богъ- 654. Сонъ Фараона (о семи коровахъ тучныхъ и семи коровахъ тощихъ). Быт1е. 41; 17—24, 25-32. Упоминаютъ объ этомъ слове,- какъ 0 предупреждены въ смысле: береги денежки на черный день. 655. Сорвалось (не удалось)!:—Солдатъ что багоръ: зацЪпилъ. потащилъ, сорвалось—не удалось. Ср. Не удастся, Крысинсйй скажетъ, какъ Кречинстй, ^сорвалось» и примется за другое. _ A. А. Соколовъ. Тайна. 27. Ср. «Сорвалось» — повторялъ онъ много разъ во время сиденья (въ тюръмй)· Этотъ возгласъ сталъ гулять по всей Pocciu дав-нымъ-давно. Онъ еще въ училищЬ былъ, когда старпйе употребляли его, чуть ихъ въ чемъ-нибудь «сцапаетъ» учитель, или начальство... Боборыкииъ. Сорвалось. 4. ' Ср. « Сорвалось», последнее слово комедш. Додгово-Сабурова. Свадьба Кречнискаго Ср. Ну что-жъ, сказалъ Чичиковъ, зацЪ-пилъ, поволокъ, сорвалось — не спрашивай. Плачемъ — горю не пособишь, нужно дйло делать. · ¦ Гоголь. Мертвыя души. 1, 11. См. Плачемъ горю не пособить. См. Кро чинскШ. . . 656. Сорвать на комъ сердце (въ досаде бранить кого-нибудь безъ даннаго повода,—чтобъ душу отвести). ’ Ср. Что онъ не идетъ-то! Ужъ мн'Ь бы поскорей сердце сорвать! Такъ бы изругала! Ужъ подвернись онъ только теперь mhu... Оетровсин. Не такъ живи, кавъ зочвтса. 3, 1, 1. Ср. Онъ воротился домой, разсерженный и униженный, ища, па комъ сорвать сердце.. Достоевскш. Уннж. и оскорбленные. 1, 13. Ср. Онъ набросился на меня., конечно, онъ обрадовался случаю сорвать хоть на комъ-пибудь свою злость за bce свои неудачи. ‘ ДостоевсвШ. Идштъ. 3, 8. 657. Сорви-голова. — Сорванецъ — (иноск.) отчаянный, т.-е. сорвавштсп (съ ц'Ьпи, съ виселицы, ср. повеса). Ср. Она сюда пргЬхала, и этотъ Сорвиголова за ней (сказала Анна Михайловна)... въ невольныхъ интонащяхъ и полуулыбкахъ показывая сочувств1е сорви-головгь, какъ она называла Долохова. Гр. Л. Н. Толстой. Война к Мпръ. 2, 1, 2. Ср. По м'Ьстнымъ обстоятельствамъ ??6? выгодн:Ье быть Лафайетомъ, нежели пренснимъ сорви-головою Ноздровымъ. Салтывовъ. Сатиры въ проз*. Къ читателю, См. Лафайетъ. 658. Сорить (сЪять) деньгами — (иноск.) небрежно тратить, мотать,—обращаться съ ними какъ съ соромъ. Ср. Да не мотаетъ онъ. не соритъ деньгами? OliTponcitiu. Красавецъ-мужчиаа. 1, 6. Французское слово «сеять деньгами»— въ смысла роскошничать было пущено въ ходъ въ прямомъ смысле: въ 1174 г. при Раймунде У, графе Тулузскомъ, одинъ рыцарь распахалъ землю около своего замка и посёялъ 30,000 монетъ на сумму около 600 марокъ. 659. Сорока. — СорочШ языкъ — (иноск.) о болтливомъ человек^.—Всякая сорока отъ своего языка погибаетъ. . Ср. Ты привыкъ съ чужпхъ словъ, какъ сорока болтать, а ты самъ подумай Островскш. Воспитанница. 3, 3. Gm. Съ чужого голоса пйть. . См. Сорока нахвосту принесла. См. Языкъ мой—врагъ мой 660. Сорока на воде хвостомъ писала—(иноск.) о неизвестномъ. Ср. Когда это будетъ, про то еще сорока па eodib хвостомъ писала... Медьинковъ. Въ лйсахъ. 2, 3. 661. Сорока на хвосте принесла— (иноск.) о сомнительномъ, несбыточномъ.