Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 301-350

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
? л л — ? ? U — Бурешшъ. Приятельские рааговоры. („Нов. Bp.tc 1895 г. 14 апр. ?§ G868). Ср. Я, кажется, въ разговор^ съ шшъ нсресолилъ немного... Еще молодъ, увлекаюсь... Ну, да это не м!;таетъ; кашу масло,л гл пе испортигиь. Островскш. На осякаго мудреца довольно простоты. 4, 21, См. Всему счетъ, мгЬра и граница. См. Пересолить. Ср. Чеченсцъ посмотр'Ьлъ лукаво , Ср. (Онъ)... пршиедшн, разсказалъ пол- 11 головою покачалъ. ковнику, что такъ и такъ, что у него каша Ы. Ю. Лермоптовъ. И НШИ1К0Г0 ТОЛКу НвЛЬЗЯ ДОбиТЬСЯ... 294 Начать на рукахъ (подкидывать'; гоголь, мертвыя душ». 2, з. на рукахъ въ .знакъ почета 'и уважения), j ]з0Т^цМ' испекъ’ 10 п кУша^- См. Рабъ Ср. ГолубЧИКЪ! красавицу нашу ??1 Ua.m; иаллпмг. it л ???1?????IIIL Весной въ хоровод* опять „ 301 · КашУ «асломь не испортишь.— Подхватятъ подруженьки Машу j Наши не перемаслишь. II станутъ на ручкахъ качать! Ср. Вы, какъ видно, придерживаетесь Станутъ качать, ! пословицы: «Масло каши пе испортить». Къ верху бросать, Ну, а я думаю, что эта пословица далеко не Маковкой звать, основательна: если ужъ черезчуръ вольете Магсъ отряхать! масла въ кашу, такъ наверное испортите Некрасовъ. Морозь Красный пос-ь. 2, 19. j ее ЭТПМЪ (о ЧреЗМ'ЬрнЫХЪ ПОХВалахъ). Макъ отряхать;—народная игра—«сЬять “ “ макъ», Маковкой садится въ середин^ круга красивая девочка, которую подъ конецъ подкидываютъ вверхъ, представляя гёмъ отряхиванье мака. «Макомъ» тоже бываетъ простоватый дЬтина. которому при подкидыванш достается не мало колоту- шекъ. (Зам-Ьч. Некрасова Тамъ же.) 3Q2 Каюта (казенка, рубка)—покой- 295. Качество, а не количество. , чикъ на Суда^ ? Ср. Тексл-ты взв-Ьшенъ па вйсахъ и , с Отыскать ерша въ минуту наиденъ очень легкимъ. ^ послать въ мою каюту!. Даншл, ’ · т Ершовъ. Копокъ-ГорОунпкъ См. Большинство. См. ЧеловгЬкъ съ вгЬ- ! ?_? „ .. , ,.С0Й1Ъ, 303 Кающуюся Магдалину изъ себя 296. Каша—(иноск.) безпорядокъ, лу- ; представлять (намекъ на Св. Писаше). танина, безпорядочная смЪсь. Ср. Это ®°тъ только таше бабники h Ср. «Каша въ голов-Ь. ¦ тряпки, какъ Павлищевъ,. своршивъ не мало Ср. Большой монастырскШ дворъ... пред- ? накостен въ молодости, поел!; «мякнуть» и ставлялъ изъ себя живую кашу, полную : изображаю™ изъ себя кающихся Магдалинъ! , J ^ К. 3VI- Станюксшичъ. Откровенные, 2, 13 двшкетя. звуковъ н оригинальнейшая оез- : Си_ Тр}Шка. См. Размякнуть, порядка. А. П. Чеховъ. Перекатп-нолб. 304. Квадратуру круга отыскивать— Ср. Глядя на сумятицу, прислушиваясь ! (иноск.) стараться разрешить задачу, до- къ шуму, казалось, что въ этой живой кашь ; ^ неразгаданную—считающуюся нераз-никто никого не понпмаетъ. вех чего-то , . F J 5 , шцутъ и не находятъ. р'Ьшимою (добиваться невозможного) а. Чеховъ. Талъ же. Ср. Есть ли средство отыскать квадри- 297. Каша во рту—(иноск.) о неясно, туру круга? Разные философы, возсЪдавиле непонятно выговаривающемъ слова. на иксахъ и «венчанные количествомъ», какъ ооя Momiq_и,ти U3III9 '.говорить сатира Нахимова, уб'Ьдили насъ, что ^»o. паша мать наша. , ВС? П0ПЫТК1Г па Этотъ счетъ напрасны. Ср. А. ужъ %аша; ВсЬШб ВЫСОКОрОД1в. ТЭ/КЪ Друнтштнъ. Заметки пбтерй. туриста. I, S. п мать паша. Ср. Примирить, огладить эту разницу Пнсемсмп. Люди сорокозыхъ годовъ. i, 7. (наказашя) невозможно—это своего рода не- 299. Каши не сваришь—(иноск.) дЪла ; разрешимая задача—квадратура круга. HC УТаЯИШЬ 1 Достоевемй. Записки нзъ ыертваго дома. 1, 3. Ср Ну, съ этой слюнявой развалиной ¦ „ Квадратура круга- поверхность круга, каши не сваришь. обращенная въ равный ей квадратъ (за- лит. и. чеховъ. лсепа. 2. ? дача неразрешенная). См. Развалина. .. . , , . ог.„ .. / V « ? 305. Квази (какъ-бы, кавъ-будто)— 300. Кашу заварить—(ивоск.) безпо-1 , 4 ' J ' 1 к v J употребляется слитно съ другимъ словомъ. рядокъ, суматоху вызвать,—Эту кашу не ! J ? Не твоя забота, ^^равнодушпо скоро расхлебаешь (такую заварили!). произнесъ онъ... " Ср. Она такую кашу заварила, еле-еле Маркевичъ. Бездна. 1, 5 я виномъ судей отпоилъ, а то бы меня, раба ? См. Заря. Божьяго, и выдрали бы да изъ деревни бы 1 306. Квазимодо (безобразный, очень вонъ выгнали... Вотъ вЪдь чего намутила! : пркпа„иный qpil0i?lflil Гл. Успенскш. Черезъ нет. колоду. Пере- 1 UeKpdOHBblH ЧеЛОВЬКЬ^. стала. 2 Ср. Отецъ, въ виду уродства спасеннаго Ср. В-Ьдь ответственность, молено ска- j (пса), хот'Ьлъ... прозвать его «Квазимодо». зать, ВСЯ на МН'Ь лежитъ: Я вйдь ЭТ\- кашу \ Григоровичъ. Городъ и деревпя. 1, 1. заварилъ. ' ' Ср. Какъ отвратительно мггЪ было смо- Тургеневъ. Хилостпкъ, 3 тр'бть на еГО Вечную насмешливую y.IblOKV