Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 251-300

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 261 — 248. Затрещина — (иноск.) что получается, когда треснуть (что затрещишь) но вду или шей—ударъ «но треуху, по шапк'Ь». Ср. Треушить—бить по ушаыъ. Ср. Они не столько уходили отъ одной бйды, сколько спешили на встречу другой: исдугандымъ... глазамъ учителя Варнавы яредсталъ грозный дьяконъ Ахилла. По по-словицй: впереди стояла затрещина, а сзади тычокъ. ¦ Л*сковъ. Соборяне, 1, 16. Ср. Твое счаст1е, что я боленъ и не могу дать тебЬ затрещину, а бери свой треухъ и уходи поскорМ отъ меня вонъ. Л4сковъ. Захудалый родъ. 1, 19. 249. За тридевять земель (далеко). Ср. Вы грубы... такъ что порядочный че- лов'Ькъ отъ васъ за тридевять земель бежать готовъ. Достоевский* Село СтепаичиЕОВО. 15 9. 0ома. Ср. Ты лети, мой соловей, Хоть за тридевять земель, Хоть за сишя моря. На 4y?ie берега. Бар. Д. А. Дельвигъ. Русск. нЬсна. Ср. Всиорхнулъ и полет’Ёлъ за тридевять полей. Крыловъ. Оседъ а Соловея. Ср. Полетала дтица-сияица за тридевять земель, за сине-море океанъ, въ тридесято царство, въ тридевято государство (.Сказка). Тридевять=двадцатъ семь (старинный счетъ девятками); у кочевыхъ народовъ нашихъ и поныпЪ считаютъ девятками (топгузами). Даль. Толковый словарь. См. За тридевять морей. См. Какова история. 250. За тридевять морей. Ср. Въ кругу людей, Уставъ отъ злобы ихъ, въ ожесточены! дикомъ, Готовъ бываешь ты за тридевять морей Бежать, кляня судьбу, съ отчаяньемъ л крикомъ. П. А. Кусковъ. «И вотъ я вновь одннъп. См. За тридевять земель. См. Какова история. 251. Затхлый—(иноск., ирон.) заста-рйвшш (какъ затухлый, загнивпий, зале-жавщшся товаръ,—затхлая мука). Ср. Я для нея смешная старая д4ва, съ своимъ затхлымъ жаргономъ идеалистки!... П. БоборыЕицъ. Распадъ. 2. См. Жаргонъ. См. Ндеалъ. ' 252. Затыкать дыры—(иноск.) пополнить недостатка (лоправить прорЬхи). Ср. Чиновники... дозволяли даже и са- , мимъ членамъ (присутств1я изъ купцовъ) ' затыкать по временамъ этими (казенными) деньгами дыры по торговымъ ихъ оборотамъ. Даль, noutjjna, J 253. Затылокъ почесать (у себя;— иноск. намекъ па неприятность, затруд-' нительность положешя, задумываясь надъ которымъ иной почесываетъ свой затылокъ. Ср. Бедный староста... недоум?валъ, какъ удержать башенную лошадь, тпрукалъ, стоялъ бледный... почесываль у себя затылокъ, оглядывался, тужилъ н горевалъ. В. II. Даль. II. А. Игривый. Ср. Картины русск. быта. 10. Ср. Вотъ ужъ впрямь, ЧТО НИ ВОНЪ, НИ въ избу, ни со двора, ни на роръ. Поневоле затылокъ зачешешь. Мелышиовъ. Въ лЬсахъ. 4, 9. См. Хоть ВЪ гробъ ЛОЖИСЬ. См. Ни тпру— ни ну. См. Ни ползетъ, ни лйзетъ, нп вонъ нейдетъ. См. Ни изъ короба, ни въ коробъ. 254. За тычкомъ не гонись!—Хочешь, держись, а за тычкомъ не гонись (изъ-за тычка въ обиду не вдавайся). Ср. Разгуляй ни на чьп слова не обижается и за легкимъ тычкомъ не гоняется. Л'Ьсковь. Часъ волн Божьей, 5. 255. ЗатЪмъ-то и попалъ онъ въ рай, Что за дЪла не принимался— (иноск.) лучше не браться за дЬло, ч'Ьиъ портить. . Ср. Покойникъ—былъ дуракъ! Чтб, если бы съ такою властью Взялся онъ за д'1;ла, къ несчастью? В?дь погубплъ бы цйлый край!.. И ты бъ тамъ слезъ не обобрался! Затпмъ-то и попалъ онъ въ рай, Что за дпла не принимался. Крыловъ. Вельможа. См. Кто знатепъ и силенъ, да не уменъ. такъ худо. См. Вчера я былъ въ судй п вп-дйлъ тамъ судью. См. НЪтъ худа безъ добра. 256. Затянуться (трубкой, папироской)— иноск. втянуть табачный дымъ въ лешя. Ср. «Онъ куритъ, но не затягивается». Ср. «Папироска—маленькая: на дв$ затяжки·». Ср. Объ’Ьздчикъ закурилъ трубку... и, медленно затянувшись, онъ погляд'Ьлъ вокругъ себя... А. Я. Чаховъ. Счастье, 257. За ухо (за воротъ, за галстукъ) лить—иноск. напиваться.—Онъ непьетъ, а только за ухо льетъ. Ср. Малый расторопный и всЪмъ хорошъ, только попало за ухо — такъ чортъ ему не братъ. Map.inucKIH. НаЬзды. 2. См. Ему самъ чортъ не братъ. 258. За ушко да на солнышко— (иноск.) улпчить, выставить на свЪтъ, вывести на чистую воду ( — какъ выводить изъ комнаты)... — За хохолокъ, да на свЪтъ поволокъ.—За воротокъ, да и на холодокъ. Ср. Какая нынче свобода дана! Прежде