как бельмо на глазу
(иноск.) — о помехе, о неприятном
Ср. Земля, о которой вы говорите, у меня как бельмо на глазу; дрянь именье...
Григорович. Проселочные дороги. 1, 22.
Ср. Он ждал... что она забудет, что он тут, что он мешал ей еще недавно жить, был бельмом на глазу.
Гончаров. Обрыв. 2, 22.
Ср. И Чацкий, как бельмо в глазу...
Вишь показался ей он где-то здесь внизу...
Грибоедов. Горе от ума. 4, 11. Лиза.
Ср. Stimulus ego nunc sum tibi.
Я теперь у тебя, как бельмо на глазу.
Plaut. Cas. 2, 68.
Ср. Оставшиеся из жителей будут тернами для глаз ваших и иглами для боков ваших и будут теснить вас на земле, в которой будете жить.
Числа. 33, 55.
Еще в энциклопедиях
Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний
(320)
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т.
Толковый словарь руссого языка под ред. Д.Н. Ушакова
Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
English Idioms and Phrasal Verbs = Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов
Street`s English. Словарь-справочник
Фразеологический словарь современного русского языка
Русско-английский словарь образных слов и выражений = Russian-English Dictionary of Idioms & Colourful Words
Современный англо-русский словарь в новой редакции
Малый академический словарь
Полный французский и российский лексикон
Полный маньчжурско-русский словарь
Словарь языка А. С. Грибоедова—3
Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову Евангелию, Ф. Миклошичу, Ф.Х. Востокову, Я.И. Бередникову и И.С. Кочетову