
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
416 гн-вдичъ. щавш1яся тогда въ ЕсрсигЬ, политика не составляла главнаго предмета разговора, она всегда уступала место литература». Въ Олсшшскомъ кружке появилось некоторое дзиигеше гпередъ въ пони Mi mic вопросов искусства ? литературы. Тс Мь не б:;:ло упрямнхъ пок-лошшковъ нашей 11 ску с сгб с н ? ? о й литература: XVI? sfea: очевидно, содержание ея находили тамъ слпшкомъ фалынпвьшъ u напыщеккымъ, а формы — слпшкомъ грубыми. За то въ кружке 'этомъ съ со-чувств1смъ встречались погжя произведения, хотя н напнсаинкя по старьгмъ литературнымъ правила мъ, не пред-ставлявипя большее разнообразие и большую естественность въ изображе-н!и чувства и отлпчавгшяся большею стройностью, большпмъ изяществомъ стихотворной формы. Въ ЭТОМЪ ЕИД'Ь.ТШ столь желанное приближение нашей поэ-зш къ классически та образцамъ древности. Но кроме того, въ кружке Оленина заметно было стремление сделать самую русскую жизнь, новую и особенно древнюю, предметомъ иоэтпче-скаго творчествам героическое, возвышающее душу, присуще не одному классическому — греческому и римскому — wipy; оно должно быть извлечено и изъ предаHIii русской древности и возведено искусствомъ въ классический пдезлъ. Присутствие такихъ требоватй ясно чувствуется въ литературныхъ симпа-ттяхъ Оленина и его друзей. Въ этомъ сказалась и его любовь къ археологш, и его горячее патриотическое чувство. Гнедича очень полюбили въ доме Оленина. Гнйдичъ и Крыл овъ были сослуживцами Алексея Николаевича въ Публичной Вибл10теке, поэтому стояли къ нему ближе другихъ его знакомыхъ и были постоянными собеседниками и гостями въ его доме. Надобно заметить, что Оленина и Гнедича сближало, .кроме служебныхъ ин-тересовъ, общее имъ обоимъ увлечете классическими древностями и особенно литературой и ¦ искусствомъ древней Грецщ. Между ними былъ постоянный обменъ, и письменный и устный, по поводу личныхъ занят1й каждаго — одного Илтадой, а другого памятниками искусства Грецщ. Въ бюграф1яхъ Оленина и Гнедича иэвестенъ рядъ писемъ ихъ по фпдологш ? археологи! Грещи. Переводъ Илиады былъ деломъ целой жизни Гнедича. И для Оленина занятая классическими древностями были его пзлюбленнымъ предметомъ, которому онъ съ увдечешемъ отдавался на всехъ с-тугсепяхъ своей государственной службы я но все пер10дг>1 своей жизни. Кроме voro, Оленкнъ обладать прекрасными знаниями греческаго языка, ? эти его филологическая сб'ВД'Ьь1я были такъ драгоценны, что ими старался пользоваться даже тской зпатокъ греческого языка, каштмъ былъ самъ И. И. Гне-дичъ- Въ этой области и Олешшъ а Гнедичъ были взаимно полезны другъ другу ? чрезвычайно ценили другъ друга, постоянно нуждаясь въ дружеской помощи другъ друга въ кругу родственныхъ, а иногда и тожествек-ныхъ ученыхъ, художестЕенныхъ и литературныхъ интересовъ. Большая и главнейшая часть ихъ переписки и била вызвана именно этими интересами ихъ постоянных^ занятш. Естественно, что ОлеиипскШ кружокъ ока за лъ заметное вл^яше па выработку литературныхъ вкусовъ й npie-мовъ Гнедича. Если въ лирически хъ произведешяхъ Гя'Ьдпча уже чувствуется иаступлеые новаго перюда въ исто pin русской словесности, если въ его творчество въ значительной степени уже ворвалось свежее вл1ян1е действительной жизни, а въ переводныхъ его трудахъ сказалось въ сильнейшей степени увлечете классическимъ м!ромъ, то во всемъ этомъ нельзя не видеть отражения техъ веяшй и вкусовъ, какими жили Оленинъ и его друзья. Разумеется, и по образованно, ц по природнымъ дароватямъ Гнедичъ и самъ былъ весьма заметною величиной въ Оленинскомъ ??????, но при ??-которомъ сродстве литературныхъ и художественныхъ интересовъ, конечно, онъ не могъ избежать и благотворнаго влгянхя среды, въ которой онъ всегда чувствовалъ себя своимъ человекомъ. А какъ высоко ценили Гнедича въ Оленинскомъ кружке, лучдшмъ лока-зателемъ этого служить тотъ фактъ, что Оленинъ провелъ его въ постоянные посетители и участники литературныхъ вечеровъ Императрицы Ma pin Оеодо-ровны, на которыхъ собиралось всегда