* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
326
Дер
„Рожденный на кровавый бои, „Онъ воешь согласясь съ тобой. „Лань идешь робко, чуть ступаешь, „Внявъ водъ твойхъ падущихъ ревъ, „Рога ня^спину приклоняешь , Д быстро мчится межъ деревь; „Ее страшить вкругъ шумъ, бурь свисшь „И хрупкш подъ ногами листъ. * „Ретивей конь, осанку горду „Храня, къ тебе порой идешь; „Крутую гриву, жарку морду „Поднявь, храпишь, ушми прядешь; „И подстрекаемь бывъ, бодрится, „Отважно въ хляоь швою стремится. „Подъ наклоненнымъ кедромь вниаь, „При страшной сей крас* природы, ,,На ушломь пне, который свись цСъ утеса горъ на яры воды, ,,Я вижу, нек1Й мужъ седой ,,Склонился, на руку главой. „Копьё и мечь ищишъ великой, ,,Стена отечества всего, ,,И шлемь, обвитый павелиКой, „Лежать во мху у ногъ его: ,,Вь броне блистая златордяной, ,,Какь вечерь во заре румяной,— „Сидишь, — и взоръ вперя къ водамъ, ,,Въ глубокой думе разсуждаеть: „Не жизнь ли человековъ намъ „Сей водотгдъ изображаешь? — „Онъ такъ же блескомъ струй своихъ Поишь надменныхъ, кротки хъ/ злыхь. „Не такъ ли съ неба время льется, **&шоттцъ сшремлеше страстей,
1