* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
308
ДвЪ
„АЪшоъ по Нйк. сп. ч. I , с т р . i^p). — Когда, говоря „въ семъ м е с т * прочитаю ледово костоснЪдный, пк ^гда чувствую, сколько оцр сильно и поразительно. П ,,че|лу такъ? по тому, ч т о оно величайшей слабосш „противупосшавляегаъ величайшую крепость: птенцам! „не оперившимся еще, уста сн*вдающ1я кости. Како „вместе и жалкое и ужасное и зоб ражен ie! Э т о картина „въ которой искусных! живописецъ, изобразя тигра „уст ремляющагося пожрать агнца, умелд» первому из1 „нихъ дать всю преужасную лютость, другому век „умилительную невинность. Переменим* токмо ди „существенныхъ слова въ! семъ изображеши, и скажемъ „воскипЪлб на ниъф яростгю какъ змей на птенцов! „еще не оперившихся, хваляся поглотить ихъ устамс „свирЪпымщ мы не сделаем* ни какой погрешности, не „только искусное, такъ сказать, кидающееся намъ въ „глаза, письмо живописца, обратимъ въ простое, обы „кновенное, не поражающее чувствъ нашихъ письма „Для чего такъ? для того во первыхъ, чшо выраженк „воскипЬлЪ яростгю, есть общее всякому раздраженному „животному; напротив* того возсвисталЪ свойствен не одному токмо зм1ю« Во вшорыхъ, свирепыя, дрыд| ,,люгаыя, жестошя уста, не делают* никакой прямой „очевидной противуположносши съ нежноегтю едва р * „дившихся птенцов*, и для того не представляют^ „уму ни какова отменною живоегшю дышущаго изоб] „жешя; напрошивъ того н е т * ничего живее сего „раза! как* с!я малость и мягкость тела птиче] „безперныхъ, угрожаемая устами, кото/рых* крепос] „в* «Слове костоснЪдныя шолико ощутительна, „образомъ надлежит* разеуждать о словахъ, и"длд ееп „то, какъ мы после увидим*, сказал* Лагарп*.„ о „токмо ocopoiuie писатели паши цлсЪютЪ разбирав „силц и свойство. словЪ." Въ другом* M*cme, в * Б]
% $ 4 w