* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
93
f
Вел
„блюдя if cie благонадежно возможешь оно по своему хо„пгЪшю управлять jBceMb светомъ. ,*,Но я держусь более того, о чемъ мы теперь раз„суждаемъ. Высокомерные нравы Вельможь делают* и х * ,аЛчными и несправедливыми; но простота правой* „сделала бы ихъ самихъ умеренными, человеколюбивыми „и великодушными; а коль скоро величайипя выгоды по„рока перешли бы къ добродетели; т о таже бы самая „склонность, которая влекла ихъ къ пороку, устремила „бы ихъ к* добродетели^ & „Прекрасное сновидЬте! сказалъ гОстишанъ* — „Отнюдь н е т ъ никакого сновидеМа, о т в е т с т в о в а л * „Велисарш, х о т е т ь руководствовать людей чрезъ соб ственное ихъ самолюб!е и пользу. Вспомни только, „какимъ образомъ въ рождающейся республике соста в и л с я Сенап1Ъ, въ которомъ столько добродетель и ге„ройство просляли. Въ Риме тогда ни *йпо непочигпа„лось выше великости души; пгтому ч т о оказываемо „было всеобщее уважеше благонравдо, высокопочиташе „добродетели, й прославляли геройств нравы. Таковы „были во всё времена главны я движущая пружины сер„децъ человечески хъ. Я знаю, ч т о долговременный на- * „выкъ, а особливо навыкъ тиранства не безъ cortpomnB„лешя уступаешь и самым* сильнейшимъ побуждешямъ. „Но вместо одного человека непраяеднаго, который бы „ожесточился против* страха, поношетя, немилости „и презрешя, найдется тысяча щакихъ, которыхъ cie ,,обуздаше, совокупляясь съ поощрен 1емъ славы, приве дешь на стезю чести и добродетели. Продолжая ша„ким* образомъ, я предполагаю, что честные люди на„родом* повелевают*. А коль скоро такъ, т о я жизнио „моею ручаюсь, что таковыю народ*, коего жизнь, *сво„бода и именге подъ защишою законовь, и который ни япришеснешя. ни обидь не чувствуешь, пребудешь по- /
4