* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
366 с в о й с т в е п о д л и н н и к а ; здесь п о м е щ а ю т с я две с т р о ф ы Всегда Дирцейск1й лебедь рааеиъ , Иегокъ въ пареньн, неослабенъ Д е р ж а т ь с я въ высошахъ — А я подоблюся пчеле, чшо на цвешахъ . . . . По лугу злачному гуляешь , Со маогимь т щ а н ь е м ь собираешь Иэь раэвыкь медъ соковъ — Тружусь и адъ мелочнымъ сложешемъ сшнховъ. Но птяковыл переносы в ь н о в е й ш е й п о яэ1и п о ч и т а ю т с я погрешностями.—См. Лиртескш и подражание. ПримЬг. Въ о д н е х ъ т о л ь к о п р о н з в е д е Hiaxb Комическнхъ, особенно въ ч а с т о прерываемомъ разговоре, п о з в о л и т е л ь н о б ы в а е т е д е л а т ь перенос ы и з ъ с т и ха в ъ с ш и х ъ б е з ъ соблюдения в ы ш е п о к а з а н в ы х ь п р а в и л е ; но т а к о е м з к л ю чен!в не д а е ш ь права в а подобную вольн о с т ь ВЪ ДруГИХЬ ^ т » т и ндрои i • П Е Р Ю Д Ъ . Пер.одъ е с т ь р е ч ь , выражающая совершенный н полный смыслъ. У ч е т е о перюдахб принадлежишь к ь Ри-