* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
275
ный Славенскш переводъ Библш славнаго Долоцкаго
Дс-ктора
НЕСКОЛЬКО
Скорины,
изданньш имъ въ начале X V I
в^ка, не е с т ь новый, но т о т ъ же древнш, а т о л ь к о имъ исправленный и поясненный; ибо т о л ь Для §ольшаго въ т о м ъ близкое онаго с х о д с т в о съ нынешнимъ, с л у ж и т ь т о м у лснымъ доказательствомъ: издан наго Скориною,
СЬборнаго
Удост<)верен1я, я прилагаю при семъ изъ Апостола,
i 5 c 5 г о д а , к р а т к у ю выписку
послашя
в з я т у ю мною безъ всякаго выбора;
1аковлееа
Г л &в а
^нашего 1исуса Христа
>?вётле. ;,ты сяДи
1
2.
аЦе бо внидеть BI»
;Ёраппя моя йё налиЦа зряще, и м е й т е веру Господа
славы;
;,сомнище ваше мужъ з л а т ъ перстень нос л, и вризё
Вънидётжё и нмщъ во сквёркеи (*) одёгйди;
зде Дрбре. и нищему рёчёте т ы станй
неразсц-
;,И в о з р и т е наносящего ризу с в ё т л у ю , й р е ч е т е е м у ; , т а м о , или сяди з ф наП0днож!и моемъ. й
сдаете въсЪбе, и б ы с т е судии помышХётемъ злымъ; ;,Слыште браппя мол возлюблен на А, не богъ ли избра „-нйщихъ сего мйра, ),нищего; богатые в в е р е , и наследники ;,царств1л ижё обеща люблЩимъ erd; выжё уКорисгаё Небогагаыели насиЛуютъ вамъ, и т ы е влецарскыи лко сам!» »,кутъ васъ насудища. й min хулящъ доброе имя на«рёчёнбе навасъ. Андебо законъ испблняёте
„тюписашю,
^соделаваегпе; „ницй.
вйзлюбиши
ближнего
своего
1
»себе, Добре гинитё*
Паклйже
налица з р и т е грехъ л к о ripecmyrtсогрешитже
и бблйчаемй
Отзакона
кто бо весь законъ соблюдешь,
»воёдиномъ бысть всемъ повиненъ.
Рекш бо нёпрё-
)>любы сотворишь,- тойже &pete vL нёубиеши. аще ль
{*) PMit косыми буквами на?ечатп*аннь?я н е с х о д н ы Q V . положенными цЬ нын&шнемЪ нереводЬ.