
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Задвигать. Зажимать. 109 maestus, melancholicus. Задумывать 1) = шешя quaestio; з. жизни vitae munus; vitae замышлять, затевать cogitare, velle (alqd studium; трудная з. res difficilis или magna; facere); induco i n animum (Liv., Sail.), ani такъ какъ это была очень трудная з. quia mum induco (Gic.) съ inf. и ut; habeo i n animo i d arduum factu erat; решить (исполнить) или i n animo (mihi) est съ inf.; consilium очень трудную з. quod est difficillimum, effi cere; что за трудная з. съ неопред. накл. capio съ gen. gerund., съ inf., съ u t ; consi lium est съ gen. gerund.; (animo) intendere quid negotii est съ inf.; трудная з. сделать съ inf.; moliri (что ниб. важное, великое); что ниб. magnum quoddam est onus atque что ты задумываешь? quid cogitas? quid agis? munus, magna или ardua res est съ inf.; ты quid tibi vis? куда ты з-ваешь? quo tendis? взялъ на себя трудную з. suscepisti onus 2) з а г а д ы в а т ь , придумывать finger е. За grave. думываться i n cogitatione defixum esse; Задвигать, — двинуть что чъмъ, что за multa secum animo volutare; глубоко з надъ что obicere, opponere, obdere alqd alcui rei чъмъ cogitationem или mentem deligere i n (pessulum ostio — з. задвижку). Задвижка alqa re; не з. = решаться см. затрудняться. (у дверей) pessulus; задвинуть 3. foribus Задушать кого spiritum или fauces, collum или ostio obdere pessulum; occludere fores pessulo. elidere alcui; gulam laqueo frangere. Задерживать 1 ) п о с т а н а в л и в а т ь , за Задушевный intimus (amicitia); з. другъ a m i cus intimus или coniunctissimus; amicissimus медлять morari, remorari alqm, alqd; moram (alcui или alcis); они з. друзья summa inter facere, interponere, obicere alcui rei; moram eos est amicitia; онъ з. двугъ мой est de afferre alcis rei или alcui rei; tardare, retar complexu ас sinu meo, gesto eum i n sinu; dare alqm. alqd; tenere, retinere, sustinere сделаться чьимъ з. другомъ i n intimam f a alqm, aiqd (остановить, не отпускать): detimiliaritatem alcis pervenire. nere (quam acerrimo proelio Hannibalem; nostros proelio; naves nostrae tempestate de- Задъ (задняя часть, сторона) pars posterior или aversa; (дома) postica pars aedium; domus tinentur; in aliis negotiis detineri); чтобы не postica, (заднш фронтъ дома) aversa pars з. васъ долее ne diutius teneam, ne multis domus; поворотиться къ кому задомъ alcui morer (т. e. vos). 2) = с х в а т и т ь , аресто tergum obvertere; стоять задомъ aversum вать comprehendere; = не отдавать, не вы stare. давать retinere alqd (navem); comprehendere (захватить, naves). Задержка mora, retar- Задыхаться exanimari: прибежать задыхаясь datio tardiias; impedimentum (npenHTCTBie); anhelantem или exanimatum accurrere. безъ з. sine mora, nulla mora interposita; Задышать spirare или resprirare, spiritum sine dilatione (безъ отсрочки): см. также заducere coepisse. медлеше. Задевать 1) за что stringere (слегка касаться); offendere in alqa re, ad alqd (удариться обо З а д н ш posticus (postica pars aedium): изъ что). 2) перен. з. кого temptare alqm; laces двухъ posterior (pes з. нога); aversus (нахо sere (дразнить, раздражать iurgio); cavillari дящейся на з. стороне, на з. фронтЬ); ро(подтрунивать); з. кого за живое alqm, alcis stremus, ultimus, extremus (послъдн1й); з. сто animum offendere; acerbissimum dolorem alcui рона pars posterior или postica, aversa: з. inurere (о лицахъ); alqm mordere, pungere дверь ostium posticum или просто posticum; (о предм.). 3. ворота porta postica или aversa, въ ла гере porta decumana. Заделывать praesaepire (загородить, aditum trabibus); obturare (foramina); obstruere (adi З а д о л г о pridem; iam pridem; з. до чего multo tus). ante, longo tempore ante alqd. Задолжать см. долгъ. З а е д и н о см. сообща. Задомъ см. задъ. Заёмъ mutuatio; описат. посред. глаг.; брать въ з. см. занимать 3; давать въ з. mutuum З а д о х н у т ь с я spiritus alcui intercluditur. dare alqd (ссудить съ услов1емъ, чтобы ссуЗадремать obdormire, obdormiscere; dormitare женая вещь была возвращена въ известное (засыпать): dormire coepisse; in somnum labi время и безъ всякаго ущерба или заменена (мало по маду засыпать, гдъ бы следовало равноценною); commcdare alcui alqd (давать бодрствовать); somno opprimi (особ, противъ что ниб. въ заемъ, безъ формальнаго дого волн). вора, съ темъ, чтобы взятая вещь была воз Задрожать intremiscere (terra intremuit); вращена въ какомъ-бы то ни было виде, = contremiscere (особ, отъ страха, испуга); horодолжать кого чемъ). resco; horror me perfundit; руки задрожали manus tremere coeperunt или просто tremunt. Зажаривать см. жарить. Задувать 1) н а ч а т ь дуть (о вътръ) flare Заживать (о ране) coire; consanescere; sanum coepisse; ветеръ задуль съ севера ventus fieri. Заживо vivus (alqm vivum comburere). a septentrionibus ortus est. 2) г а с и т ь extin- З а ж и г а т е л ь н ы й , з. стрела malleolus; з-ное guere. судно oneraria navis ad incendendum praeparata. Зажигать accendere (lumen, tus, fa Задумчивость, какъ постоянное качество ces); (предать огню) incendere (aedificia, v i tristitia, maestitia; впасть въ з. tristem, maecos); (съ указан, на яркое пламя) inflamstum fieri, esse. Задумчивый 1) предавшаге (taedas, classem, urbem). шшся думе cogitatione defixus; deliberabundus. 2) склонный къ задумчивости tristis, Зажимать comprimere (manum, oculos); з. ко;