* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
262. Baritenor (noun) — baritone + tenor — муз. терм. вокалист бари тон с диапазоном голоса тенора (PD) 263. Barococo (adjective) — baroque + rococo — терм. архитектурный стиль, совмещающий в себе признаки барокко и рококо (PD) 264. Barroon (noun) — barrage + balloon — терм. аэростат заграждения 265. Barsolistor (noun) — barrister + solicitor — сл. адвокат, рассматри вающий не только гражданские, но и судебные дела (PD) 266. Basicoat (noun) — basic + coat — торг. марка производитель лаков и красок (PD) 267. Basketbrawl (noun) — basketball + brawl — шутл. ссора среди игро ков в баскетбол 268. Bash (verb) — bang + smash — бить, ударять, разбивать 269. Basstar (noun) — bass + star — торг. марка производитель гитар и аксессуаров (PD) 270. Batherapy (noun) — bath + therapy — торг. марка производитель соли для ванн (PD) 271. Bathtize (verb) — bath + baptize — шутл. крестить, погружая(сь) в воду (PD) 272. Batmania (noun) — batman + mania — шутл. одержимость филь мом “Batman” (PD) 273. Bawdeville (noun) — bawdy + vaudeville — шутл. непристойный во девиль 274. Beaket (noun) — beach + jacket — шутл. блуза для пляжа 275. Beastro (noun) — beast + bistro — торг. марка производитель кор мов для животных (PD) 276. Beatles (noun) — beat + beetles — название популярной британ ской группы (PD: “Coined in imitation of Buddy Holly’s band ‘The 30
Crickets’. The variation in spelling is a punning reference to ‘beat’ music, suggested by Beatle John Lennon”) 277. Beausom (noun) — beautiful + bosom — шутл. привлекательная женская грудь 278. Beautideal (noun) — beautiful + ideal — торг. марка производитель жалюзи (PD) 279. Beautility (noun) — beauty + utility — шутл. 1) то, что сочетает в себе качества красоты и практичности; 2) практичный и краси вый дизайн, проект (PD: “a person who strives for this aesthetic ideal may be known as a ‘beautilitarian’”) 280. Beckonomics (noun) — Beckham + economics — шутл. финансо вые дела футболиста Д. Бэкхема 281. Bedpan (noun) — Bedford + St. Pancras + Basildon man + bedpan — шутл. житель избирательного округа Англии от станций Бедфорд до Сейнт Пейнкрас 282. Bedventure (noun) — bed + adventure — шутл. плотские развлече ния 283. (to) Bee (or not to bee?) (verb) — bee + be — загл. шутл. быть пче лам или не быть 284. Beefalo (noun) — beef + buffalo — терм. помесь коровы и бизона 285. Beefaroni (noun) — beef + macaroni — название блюда: макароны с мясом 286. Beenut Butter (noun) — bee + peanut butter — торг. марка произво дитель смеси меда и орехового масла (PD) 287. Beep (noun) — baby + jeep — шутл. небольшой, легкий джип 288. Beerage (noun) — beer + peerage — шутл. собир. пэры, употребля ющие пиво 31