* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1Н9
Полторй м. и ср. р., п о л т о р ы ж. р.; уп. съ род. п. Полтора рубля, бревна, полторы стопы. Полтораста, а не полтораста. Полуденный— продолжавппйся половину дня; полуденный— лежапцй къ югу. Полуденный зной, Сл\ Ак. Н. Поль въ соединении съ другииъ словомъ при склоненш во всЬхъ падежахъ переходить въ полу; полчасА, получаса, получасу, получасомъ, получас4; полуаршиномъ, полусажени. Поль иногда неправильно употребл. вместо з е м л я . Говорятъ: свалился съ лошади на поло (надо—на землю). Лампа упала на землю (на до—на ноль).
Пблымя, а не полыме, полумне, полумя-
Краснымъ полымемъ заря вспыхнула. Еольц. Полынь, полыни ж. р. Пбльза, въ п б л ь з у кого-чего и кому-чему. Въ пользу сиротъ. Въ пользу намъ. Пблька, р*же— полячка (презрит.). Я в*дь тоже полька, Пис. V1J, 279. Я полька, ib. 325. Я полячка, ib 178. Ты сама полячка, ib. 315. Пол?но, мн. ч. п о л ы н ь я и р * ж е — ц е л и н а , род. п. п о л 4 н ь е в ъ и п о л 4 н ъ . Десятка два пол1.нъ, Пис. VU, 23.
Помалёнъку, а не помаленъко.
Поиёркнулъ и п о м б р к ъ . Въ очахъ горделивыхъ померкнулъ огонь, Пушк. I , 139. ПомертвЪвинй и п о м е р т в е л ы й . Лиза смотрела на него помертв4вшими глазами, Арц. Помертвелые глаза, Арцыб, Пбмеръ и ?меръ.
Пбмнятъ, а не помнютб.
Поиби, п о м б е в ъ , м. р., Сл. Ак. Н. Фари сеи помоевъ сделались б4л4е, Мей, I , 132. Иногда встрЪчаемъ форму п о м б й . Отпустить