* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
или маркграктвл іі>рапденбургскаго); marmulkowas (-uju, -ujos; Vb. impf.
pi. Markare. die Marker, on.; Gr.-Buckow b. Sprb.) markowy, a, e (abg. v. mark) murmeln, бормотать. zum Markt gehorig, рыиочиыіі. marnes (-eju, -ejos; Vb. incol.-impf. den. markgroba, y, m. (os. markhrabja, ]»oln. v. marny; perf.-praep. «z»; Chojn.; — margrabia, cech. markkrabe; aus d. poln. marniec, cech. marneti) Deutsch.) 1) allg. общ. знач.: nichtig werden, der Mark graf, маркграФЪ. становиться нанраснымъ, безполезmarkgrobojstwo, a, n. A markнымъ; grobstwo, a, п. (abg. v. markgroba; 2) insb. въ особ, знач.: welk werden os. markkrahinstwo) an der Sonne, вянуть на со.шц?. die Markgrafschaft, маркграфство, Komp.: markowas (-uju, -ujos; Vb. impf.; a. d. zmai'iies (Vb. incoh.-perf.; Chojn.) Dtsch.) nichtig werden, welk werden an m e r k e n , g e w a h r w e r d e n , ge der Sonne, увянуть на солнц?. wahr en, отм?чать. i-marnomolwnik, a, m. (Jak.; aus Komp. (1—5): marny & motwis; vgl. poln. marno1) domarkowas se (Vb. perf.) sich mowny & cech. marnomluvny, geerinnern, вспоминать (na песо, an schwiitzig) etwas); der Schwatzei*, болтунъ, пустомеля, 2) hurnarkowas (Vb. perf.) he marnosc, i , f. (abg. v. marny; poln. marnosc, cech. marnosf) me r k e n, g e w a h г e n, отм?тпть, за1) die Vergiinglichkeit, N i c h t i g м?тпть; keit, непостоянство; 3) pomarkowas (Vb. perf.; Vlsl.) 2) die Eitelkeit,Verschwendungsnekogo, jemandem zu bedenken sucht, Gefallsucht, тщетность. geben, отм?тпть; 4) psemarkowas ( Vb. perf.) liber marny, a, e (asl.*marbUb, vgl. za-тагьпъ, poln. marny, cech. marny) ie gen, обдумать; 1) e i t e l , verganglich, nichtig, 5) frozmarkowas se (Vb. perf.; vergeblich, тщетныіі, напрасный; Moll. Gs. 72) sich iiber legen, обду 2) iibertr. переносно: a) e i t e 1, geмать. f a l l such t i g . verschwenderisch, Markus, a, m. mit Dem. Markusk, кокетливый; — b) iippig, luxurios, a. m. Л Markus, a, m. mit Dem. роскошный, пышный. Markusk, a, ra. (a. d. Lat.) marra, у, f. = тага, s. d. (см. это), Marcus, Маркъ (bibl. R.-N.). m a r l y , a, e (asl. тгъіъ, pt. praet. a. v. marscas (Chojn. & dial.; cf. L.-& F.-L. p. 214) st. (вм?сто) marscas, s. (см.) mreti; os.-dial. morly, poln. marly, marscis. cech. mrly) marsk, a. m. (asl. "mr bskx, os. morsk, gestorben, tot, мертвый; za mar+ego poln. marsk, cech. mrsk; cf. L.- & lazas, wie tot daliegen, scheintot sein. F.-L. p. 214) Marlena, y, f. dial. F. (cf. L.- & F.-L. die Falte, die Bunzel, морщина, p. 235) statt (вм?сто) Madlena, s. d. (см. ЭТО). складка. marmor, a, m. (asl. гаагшогь, os. mar- marskajucy, a, e (pt. praes. a. v. marskas) mor, poln. marmur, cech. mramor) staupend. ziichtigcnd, strafend, der Marmor, мраморъ.