* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 634 — lichtnelke, баранчикъ (Lychnis flos cnculi L.) (im Peitz. D.). k l u d , a, m. (Zw.), fehlh. st. (ошибочно іш?сто) klud, s. d. (см. это), k l u d n e s (-eju, -ejos; Vb. incoh.-impf. den v. kludny; perf.-praep. »s»; Chojn.; asl. kljudneti) gefiigig (zahm) werden bz. sein, sich fiigen, гибкимъ становиться пли быть, примыкать, подходить, k l u d m i s (-nu, -hos; Vb. impf. den. v. klud-ny; perf.-praep. «s»; Chojn.) trans.: z a h m, gefiigig machen, zahmen, д?лать ручнымъ, приру чать. Komp.: s k l u d n u s (Vb. perf.) zahm machen, zahmen, сд?лать ]»учнымъ, приру чить; pt. praet. p. skludriony, a, e, gezahmt, eingeschuchtert, verangstot. k l u d n y , a, e (Chojn.; asl. *kljudbirb, os. kludny, cech. klidny) gefiigig, zahm, friedfertig, гибкій, мягкііі, смирный, тихій, ручноіі. f k l u k a , і, f. (Chojn.; os. kluka, Krunimung, poln. & cech. kluka, Haken) die Topfstiirze, крышка горшка, k l u k a n e , ha, n. (Vbs.)
]
praep.