* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 599 — der Sauerstoff, кнслородъ (besser: kisalina, s. d.). kisane, ha, n. (Vbs.) das s-iueru, das Gahren, кпаіиеніе, подкислпваніе. kisany, a, e (pt. praet. p. v. kisas) gesauert, скислый, кислый; §kisany kal (o. Grz.-D.), Sauerkraut, kisas (kisu & kisu & kisom,-sos; Vb. dur.iinpf.; perf.-praep. «s»; asl. *kysati, os. Л poln. kisac, cech. kysati) & kisnus (kisnu & -hom, -hos; Vb. irapf.; perf.-praep. «s»; asl. kysnati, os. kisnyc, polu. kisnac, cech. kysnouti) & -kisowas (-uju, -ujos; Vb. freq. - impf.; os. -kisowac; nur in Komp.) sauer werden, sauern (intr.), gahren, кпснуть, кваситься; kiso a se giba (Br. C. 54, 31), es gahrt allenthalben. Komp. (1—6): 1) dokisas (Vb. dur.-perf.) & dokisnus (Vb. perf.) & dokisowas (Vb. freq.-impf.) v o l l i g sauer werden; vollstandig gahren; скиснуть и скисать; выкваситься (-ашиваться), выкиснуть (-псать); 2) hukisas (Vb. dur.-perf.) Л hukisnus (Vb. perf.) & hukisowas (Vb. freq.-impf.) aussauern; ausgahren; gehorig sauern bz. gahren; вы киснуть и выкисать; выкваситься (-ацшваться); wino musy hukisas, der Wein muss ausgahren; kat jo hukisat, das Kraut hat abgegohren; 3) nakisas (Vb. dur.-perf.) & nakisnus (Vb. perf.) & nakisowas (Vb. freq.-impf.) sauer werden, anfangen saueren Geschmack zu bekommen, накиснуть (-исать), начать кисн}ть, закисать: 4) pokisas (Vb. dur.-perf.) Л: pokisnus (Vb. perf.) & pokisowas (Vb. freq.-impf.) ein wenig, ein Weilchen sauern, gahren, закиснуть, закисать; 5) psekisas (Vb. dur.-perf.) & psekisnus (Vb. perf.) & psekisowas (Vb. freq. - impf.): a) intr.: durchsauern, durchgiihren, прокваситься
(-ашиваться); — b) rejl.: psek. se,
iibermassig sauern, gahren, пере кваситься (-ашиваться); kleb se psekisa a rozbegnu (Schdl. Wtb. 33), das Brot gahrte zu sehr und zerfloss; (i) skisas (Vb. dur.-perf.) & skisnus (Vb. perf.): a) intr.: a) sauer werden, sauern; gahren; скисать, скиснуть; to jo skisalo, das ist sauer geworden (und da durch verdorben);— (3) iibertr.: versauern (von Menschen), скисать, скиснуть (о людяхъ); — b) skisas, vereinzelt отд?льно trans.: sauer ma chen, sauern, закислить (1. Ivor. 5, 6). §kisc, e, f. (Musk. & Grz.-D.; asl. *kystb, poln. kisc, slovk. & klruss. kyst) 1) die We i n t r a u b e, впноградпая кисть (Musk. u. о. Grz.-D.); 2) die Rispe, der Kolben, die Dolde der Pflanzen, зонтикъ, щитокъ; jaglowe kisce, Hirserispen; wowsowe kisce, die Haferrispen. kiska, i , f. st. (вм?сто) kistka, i , f, Dem. v. kista, s. d. (см. это), kiskane & kiskas (Zw.), dial. Formen st. (діал. Формы вм?сто) gizkahe & gizkas, s. d. (см. это), kisla, e, f. (abg. v. kis-as; Br. C. 56, 4) die Saure, кислота, kisnene, ha, n. (Vbs.) das einmalige Sauern, Gahren, выквашеніе. kisnus, Vb. perf. zu (отъ) kisas, s. d. (см. это). kisojty, a, e (Peitz. D.) & kisowity, a, e (abg. v. kis-as) saurig, sauerlich, saurehaltig, кисловатый, kista, y, f. mit den Dem. kistka, i, f. & daneben haufig kiska, i . f. (asl. kyta, os. kic & kitka; poln. kis<5 & kistka, cech. kysf & kytka)