
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 539 — einen Schlag (Hieb, Streich) versetzcn; ten jo jogo jebnut, dor bat ihm eiiion заботиться; ja se najebju (dial.: na jebjom, najebam) na to, ich habe das Schlag. Stoss gegeben, er hat ihn gestossen, geschubst; — b) tauschen, betriigen, обманывать (Chojn. & dial.); 2) intr. selten: aufschlagend b i n fallen, aufstossend hinsturzen; wdn jo tak kradu jebnut, er ist gehiirig bis zum liaise satt, ich mag nichts davon wissen; najebaj se na to! schlag drauf, schade drauf, pfeife drauf! — Bern.: najebas ist im Ns. nur in der vulgaren Sprache gebrauchlich; 4) podjebas (Vb. perf.) & podjebnus hingefallen, beim Fallen drohnend aufgestosscn. Komp. (1—9): (VI). mom.) & podjebowas (Vb. freq.impf.) unten an die Fiisse schlagen, priigeln, m i t Ruten schlagen, уда рить, бить no ногамъ; es ist noch heute allgemeiner Branch bei • den Niederlausitzer Wenden, das sich die Burschen und Madchen an dem Aschermittwoch mit Birkenrutcn jagen uud schlagen und oft schon so die Langschlafer friihmorgens aus dem Bette jagen; darnach heisst bei den Niederwenden der Aschermittwoch p6djebnica (s. d. & vgl. swigawa); 5) psejebas (Vb. perf.) & psejebrms l ) hojebas se Л wojebas se (Vb. pert'.; eig. «sich abschlagen, sich abklopfenn) abschlagen, abwehren, abweisen (we песо, etwas), отбить, отвергнуть; ja se (si) we to hojebju (wdjebju) & ja 'cu se si hojebas (wd- jebas), ich mag nichts davon wissen, ich will es wohl sein lassen, ich pfeife drauf. schade drauf! 2i hujebas (Yb. perf.) & hujebnus (Vb. mom.) & hujebowas (Vb. freq.impf.) nekomu песо, eig. jemandem e t w a s all p r i i g e l n , j e m a n d e m etwas auf l i s t i g e Weise abjagen, jemanden i n etwas u b e r v o r t e i l e n , betriigen, отбить что у кого, обма нуть кого ч?мъ; Volkstiiml. Redewendung: ja si песо hujebju bz. huje- (Vb. mom.) & psejebowas (Vb. freq.impf.): a) durchschlagen, durchp r i i g e l n , d u r c h w a l k e n , пробить, пробивать, отколотить (-лачпвать); psejebnus, mit einem Schlage, Hiebe zerteilen;—b) driickend f est zugreifen, схватить кр?пко ( = psepsimas); 6) rozjebas (Vb. perf.)& rozjebnus bam! icli werde dir etwas pusten! 3) najebas (Vb. perf.): a) intr.: zur Geniige schlagen, priigeln, доста точно побить; ja Warn najebam (Br. C. 03. 2S), ich werde Euch was pfeifen! ja si najebjom (Vlsl.), ich werde dir was, ich werde mich liiiteu; ja Warn rowno najebju, neto to how powedas, (Vb. mom.) & rozjebowas (Vb. freq.impf.) auseinander -schlagen, - p r i i geln; zerschlagen, z e r p r i i g e l n ; durch Schlage auseinanderb r i n g e n ; разбить (-ивать), расколо тить (-лачивать); разорвать & раз рывать: es fiillt mir gar nicht ein, Ihnen das jetzt hier zu erzahlen; ten si najebjo sobu hys, der wird sich hiiten mit Dir zu gehen;— b) yeivohnl. (обыкновенно) refl.: naj. se na песо, sich m a t t und satt priigeln, schlagen auf etwas; von e t w a s nichts wissen mogen, s i c h u m etwas n i c h t kummern, n i c h t s c h e r e n ; драться, биться; не 7) wojebas se s. (см.) hojebas se; 8) wotjebas (Vb.perf.)& wotjebmis (Vb. mom.) & wotjebowas (Vb. freq.impf.) abschlagen, abpriigeln, abk l o p f e n , ударить (-рять), побпть (-ивать); am Aschermittwoch mit Birkenruten peitschen, wonach der Ascher mittwoch auch wotjebnica genannt wird; vgl. pddjebas;