* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 5 37 — v e r o f f e n t l i c h t w e r d e n , обнару житься (-жипатьені; 2) z j a w i s (Yb. perf.; asl. izi.javiti, os. zjewic, poln. zjawic, cecb. zjeviti): a) offenbaren, k u n d t u n , изъявить, объявить; Bog jo nam swdju wdlu zjawit, Gott hat uns seincn Willen kund getan; — b) refl.: zj. se, sicli offenbaren. k u n d g e t a n werden: erscheinen (von Gespcnstern); объ явиться, показаться; Bikomp.: 3) h o z j a w i s (Vb.perf.) Л: h o z j a w j a s (Vb. it.-impf.) Л: h o z j a w j o w a s (Vb. freq.-impf.): a) trans.: v e r o f f e n t lichen, k u n d tun, изъявить (-в.іять), объявить (-влять);— b) reft.: hozj. se, v e r o f f e n t l i c h t , k u n d g e t a n werden, объявиться (-вляться); 4) h u z j a w i s (Vb. perf.): a) trans.: offenbar machen, offenbaren, объ я в и т ь ; — b) reft.: huzj. se, sich offen baren. offenbar werden,объявиться; 5) p o z j a w i s (VI). perf.) & p o z j a w j a s (Vb. it.-impf.) & p o z j a w j o w a s (Vb. freq.-impf.): a) trans.: ein wenig, ein Weilchen offenbaren, k u n d tun, показать (-зывать), явить (-влять); pozjawjowas, allenthalben zeigen; — b) reft.: pozjawis (-wjas, -wjowas) se, sich ein w e n i g bz. h a u f i g bz. allenthalben zeigen, появиться (-вляться); 6) psezjawis (Vb. perf.; Du. Kj. 334) offenbaren, объявить, обнаружить: 7) roz-zjawis (Vb. perf.) & rozz j a w j a s (Vb. it.-impf.) offenbaren, объявить (-влять); 8) w o t z j a w i i (Yb. perf.; Br. C. 87, 20; besser [лучше] hozjawis, s. ob. [см. BbimeJ) e n t b i i l l e n , aufdecken (ein Geheimnis); u n e r l a u b t v e r o f f e n t l i c h e n ; открыть, разоблачить. j a w n y , a, e mit Adv. j a w n e (selten; asl. іа?ьпъ, poln. jawny, cech. jevny) offenbar, offen, kund, k l a r , явный. j a w o r , a, m. (asl. javon., poln. os. jawor, cech. javor) der S p i t z a h o r n , яворъ (Acer platanoides L.) im Gegensatz zu klon, Bergahorn, кленъ (Acer pseudoplatanus L.J. j a w o r c , a. m. (Dem. v. jawor; asl. *ja?огьсь), dial. st. (діал. вм?сто) jawor. j a w o r o w y , a, e (Adj. poss. v. jawor) zum S p i t z a h o r n g e h o r i g , von Spitz ahorn, A h o r n - , яворопый; jaworowe dfowo, Holz von Spitzahorn. ^az, a, m. (asl. jazi,, os. jaz-yca, poln. jaz, cech. jes, russ. jazb; cf. obd. Jesen) der Fisch N e r f l i n g , A l a n t oder Jesen шерехъ, шперъ, іпереншерь (Idus mclanotus Heck., auch: Leuciscus idus L.); pi. jaze, Jesen, Alante. j a z , a, m., vulgar st. (вульг. вм?сто) .jazw, s. d. (см. ЭТО). j a z k , a, m. (Dem. v. jaz) der k l e i n e Jesen, k l e i n e N e r f l i n g , малый шерехъ; pi. jazki, kleine Jesen, kleine Alante, Nerflinge. jazlina, y, f. (um Peitz nb. [около Пицня вм?сто] jaz, s. ob. [см. выше]) die Jese, der Jesen, A l a n t oder N e r f l i n g , шерехъ, шперъ, шерешперъ. j a z o r , a, m. (asl. *jezen> = os. jezor nb. gewohnl. asl. jezero, poln. jezioro, cech. jezero) mit Dem. j a z o r k , a, m. (os. jezork gegemiber asl. jezerbko) der See; der Sumpfteich; озеро; Benennungen von Seen: W'eliki jazor (vgl. Gojac), der Schwilochsee, Kr. Liibben und der "Grosse See» bei Tauer, Kr. Cottbus; W'erchny jazor, der Werch-See, Kr. Kalau; Maty jazor, der "Kleine See», bei Tauer. J a z o r i c a , e, f. (abg. v. jazor) « S e e b a c h » , Name eines Fliesses und Teiches bei Muskau, Язорица, названіе р?чкп и пруда у Мужакова. j a z o r i s k o , а, п. (Magn. v. jazor; Smol. I I , 147 jazorasko ist Druckfehler) der grosse, g e w a l t i g e See, озеро. 2 5 J