* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 535
—
H u h u e r h a b i c h t (Astur jwlumbarius 1) das Blenden, Funkeln, Strahlen, ВасЬе1п,блистаніе,сверканіе, улыбка; Bechst.); der F i n k e n b a b i c b t oder Sperber (Nisus communis Ouv.); der 2) Zw.: das G r i n s e n, Z ii h n eGeier oder Jagdfalk (Falco gyrfalco fletschen, зубоскальство. L.); der Lerchen- oder Baumfalk jascer, fa, m. (asl. *jastcn> nb. jasten>, os.jescef nb. jescefca, poln. jaszczur, (Falco subbuteo L.); der T u r m f a l k cech. jester; dr.-polb. jostar; cf. L.-& (Tinnuneulus alaudarius Gray). F.-L. p. 164) jastsebik, a, m. (Dem. v. jastseb) 1) die Eidechse, ящерпца (Lacerta 1) der kleine Sperber, kleine Ha L.); der Erdmolch,саламандра (Salabicht, ястребокъ; der junge Sperber, mandra maculosaLaur.); wddowy jascer, j u n g e Habicht, молодой ястребъ; der Wassermolch (Triton Laur.j; 2) iibertr. переносно: jastsebiki (w. Cottb. D.), die Z i n k e n an der Spule 2) pi. jascere, die Larven des gros des Spinnrades, зубцы на веретен? sen Wasserkafers bz. des Schwimmирялкп; cf. (ср.) klesciki sub v. klesce. oder Tauchkiifers, die die Fische- anjastsebiny, a, e (Adj. poss. v. jastseb) fallen und fressen (vgl. chrust). dem H a b i c h t , Sperber g e h o r i g , jascerowy, a, e (Adj. poss. v. jascef) ястребовъ. der Eidechse, dem Erdmolche ge jastsebisco, a, n. & jastsebnisco,a,n. horig, ящерпчныіі; jascerowe zele: (abg. v. jastseb) a) der Lowenzahn, die K e t t e n das Habichtsnest, der F a l k e n blume (Taraxacum officinale Web.); — horst, ги?здо ястреба, b) der Steinklee (Melilotus L.). jastsebjowy, a, e & jastsebowy, a, e jascis se (-im, -is se; Vb. impf.; aus (Adj. poss. v. jastseb bz. jastseb) *jascis se; asl. *jaskriti se; poln. dem H a b i c h t , F a l k e n gehorig, jaszczyc si§; vgl. slovk. jastriti und ястребовъ; jastsebjowe wdcy (Br. C. die Adj. os. poln. jaskrawy, funkelnd, 70. 2), Habichts-, Falkenaugen. blendend, v. d. Farbe & poln. jaskry, jastsebk, a, m. (Dem. v. jastseb; Chojn.) blendend) das Haselhuhn, рябчпкъ (Bonasa 1) blenden, funkeln, strahlen, sitrestris Brchm). блистать; jastsebowy, a, e neb. jastsebjowy, s. ob. 2) spec.: imGesichte strahlen, froh(см. выше). l i c h lacheln, сіять (о лнц?); §jastserb, bja, m. (Musk. & o. Grz.-D.) = 3) Zw. falschl ich ошибочно: m i t den jastseb, s. d. (см. это). Zahnen fletschen, ска.шть зубами Sjastsubel, a, m. (Nek. w. Grz.-D.; (st. s6eris se). Weiterbildung v. jastseb, s. d.) jascor, a, m. (Sprwd.), dial. F. st. (діал. der Habicht, ястребъ. Форма вм?сто) jascef, s. d. (см. jasc, a, m. (dial.) = jasd, s. d. (см. это). это). jask, a, m. (Sprwd.; asl. *jastbk^ russ. jascer, fa, m. (dial.) = j a s & r , d . (см. jascik, Kasten?) это). in der Fischersprache (рыболовиьііі термпнъ): der E i n g a n g i n das jasc, a, m. (Meg. & Dial; cf. L.- & F.-L. Tonnchen (bubanc), den Garnsack p. 164) (psezehco) und die Reuse oder den der Schaum, der Gischt, п?на, наF i s c h k o r b (wersa) bz. -sack, отверкппь; vgl. (ср.) jesc. стіе вершп пли рыбачьяго кузова; jascene, ha, n. (Vbs.)