* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 427 — f e n s t e r l e i n , слуховое оконце. Фор угольная куча, костерь дровъ для точка на крыші.: z hugledkom na swdju выжнганія угля; lubku gledach (Vlsl.), zum Dachfon.-tor2і der Kohlenstoff (Br. С), lein schaute ich auf mein Liebchen huglisco, a, u. (v. hugle; os. wuhlisco, herab; poln. w^glowisko, cech. uhliste) 2) insb. ni особенности: da.- tiuck- 1) d e г К о h 1 e n h a u f e n, угольная куча; feusterchen bez. Schiebefenster2) die Kohlenstiitte. der Kolilenchen im grossen Fenster, Фор platz, угольная яма; pi. huglisca (hauf. точка; hoknysko a hugledko (Vlsl.), das Fl.-N.), Kohlenanger. Fensterlein und liucklochlcin; z hu huglisk, a, m. (Dem. v. hugel) gledkom gledas, zum Schiebefensterlein das Kohlchen, уголекъ. hinausschauen. huglownisco, a. n. (v. huglowy; Br. C. huglednus, Vb. mom. zu (on,) hugledas, 95, 49) der Kohlenhaufen, der Meiler, s. d. (см. ЭТО). угольная куча, костеръ дровъ для hugledo, a. n. mit Dem. hugledko, выжиганія угля, a, n. (asl. vygledo. os. wuhlado & wuhladkn; cech. vyhled A yvhledek, huglowy, а, е (Adj. poss. v. hugel bez. pi. bugle) m. & vyhtedka, f.; vgl. poln. wyglad, Fenster) Kohlen-, угловой; huglowa kisalina (Kos. L. 95, 64), die Kohlensaure. 1) allg. общ. знач.: das (iuckloch, der Ausguck; die Luke; слуховое hugluras, s. (CM.) gluras. hugnas, s. (см.) gnas. окно; люкъ; hugnesis, s. (CM.) gnesis. 2) insbes. въ особенности: die Dachluke, das Dachfenster, das hol hugnis, s. (CM.) gnis. zerne D a c h s c h u b f e n s t e r , Фор hugnojs, s. (CM.) gnojs. hugnybas, s. (CM.) gnybas. точка. hugledowar, ra, m. (abg. v. hugle hugodas, s. (см.) godas.
hugojc, a, m. (v. hu-gojs; Br. C. 69, 8) dowas; Serb. Hts.) der Ausheiler, Heiler, Arzt, врачъ, der Aussehauer, Spaher, выглядывающій. шпіонъ. докторъ, л?карь.
hugledowas, Vb. freq. zu (отъ) hu hugojs (-ojowas), s. (см.) gojs.
gledas, s. (CM.) gledas. hugolis, s. (CM.) golis. hugledwo, a, n. (Zw.). fehlh. Bildung hugon, a, m. (asl. *vygoi№, os. wuhon, -t. (ошибочная Форма вм?сто) huglSdo, s. ob. (см. выше), poln. wygon, cech. vyhon) 1) die T r i f t , der Viehtrieb, die Viehweide, выгонъ, полевщпна; 2) der Austreibeweg, Viehweg; die A u s t r i f t ; выгонъ; дорожка для скота.
huglez, i. f. (zu hu-gled-as; asl. *vygl§db,
vgl. cech. vyhlidka) der Ausguck, die Dachluke, вахта, слуховое окно (Br. С. 50, 2). gew. huglisk; Zw.) das Kohlchen, уголекъ.
huglik, a, m. (Dem. v. hugel; dial. st. hugonis (-nowas), s. (см.) gonis.
hugonny, a, e neb. (ii) hugonowy, s. d.
(см.
ЭТО).
huglina, y, f. mit Dem. huglinka, i. f. hugohowahe, iia, n. (Vbs.)
(abg. v. hugle, die Kohlen; Br. С. A: da- Wettrennen, ристаніе, скачка, Uspr.) hugohowaf, ra, m. (v. hugonowas) der Wettrenner, б?гунъ, скакунъ. 1) der Kohlenmeiler, der Meiler,