* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 253 gjalmot, a. m. mit Dem. gjalmotk, a. m. (durch Metathesis aus malgot, s. d.) Л allg. общ. знач.: das Btisehel. die Handvoll, нучокъ, горсть; gjatmotk wiosow, ein Biischel Haare; 2) haufig (часто): der Wust, das Gewirr, куча, груда, путаница (z. В. Br. С. 00, 47): 3) selten u. nur dial, in der urspr. Bedeutung ( = malgot) coll.: die Runkelriiben, der Mangold, свекловицы, свекла. §gjatsis (-im, -is; Vb. impf. on.; perf.praep. «z»; Nek. & Grz.-D.: vgl. gjawlis & gjawris & dtsch. «knautschen») zusammendrticken, k n i t t e r n (z. B. Tiicher, Kleider), сжимать, мять (ыатерію и платье). Komp.: zgjalsis (Vb. perf. zu gjalsis) zusammendrucken, zerknitschen, z e r k n i t t e r n , сжать, измять; pt. praet. p. zgja+sony. a, o, zerknittert. gjanc, gjancar etc. vulg. verd. aus (вульг. пепорч. изъ) gjarnc, gjarncar etc., s. d. (см. это), gjanglis (-im,-is; Vb. impf. on.; Peitz. D.) quengeln, kwatschen, плакаться, жаловаться, болтать; vgl. (ср.) janglis. gjarb, a, m. (asl. grbbx, dorsum; os. horb, poln. garb, cech. hrb) der Buckel, Hocker, горбъ; kamelowy gjarb, der Hocker des Kameels. tgjarbac, a, m. (Chojn.; asl. grbbacb, os. horbac, cech. hrbac) ein buekeliger,hockerigcr Mensch, горбунъ.
—
gjarbis (-im, -is; Vb. impf. den. v. gjarb; perf.-praep. «z»>; os. horbic, poln. garbic, cech. hrbiti) 1) trans.: buckelig, krumm machen, kriimmen, д?лать вынуклымъ, изги бать; 2) refl.: gj. se, sich kriimmen, den Riicken kriimmen, изгибаться, гор биться; Hanzko se gjarbi ako kdeka na psa, Hiinschen knimmt den Rucken wie die Katze auf den Hund. Komp.: zgjarbis (Vb. perf.) & zgjarbjas (-am, -as; Vb. it.-impf.; Hptm. L.): a) trans.: a) buckelig, k r u m m machen, согнуть, сд?лать выпуклымъ; — (і) auf den Buckel neh men, aufhucken, взять и брать на горбь, на спину (Hptm.); — b) refl.: zgj. se, sich kriimmen, den Rucken kriimmen, сгорбат?ть, скривиться, gjarbowy, a, e (Adj. poss. v. gjarb) zum Buckel, Hocker gehorig, гор баты ii. gjardak, a, m. (abg. v. gjardy; Br. C.
98, 19)
der h o f f a r t i g e Mensch; der einfiiltige Stolzmann; тщеславный челов?къ, глуповатый, гордый челов?къ. gjardlo, а, п. Л gjarlo, а, п. mit Dem. g j a r ( d ) l u s k o , a, m. (asl. grx[d]lo, os. hordlo tt horlo, poln. gardlo & garlo, cech. hrdlo) 1) die Kehle, Gurgel, горло; 2) verallg. въ общ.: der Hals (Jak.), шея; 3) spec. спец. знач.: der K r o p f (der Menschen und Vogel), зобъ (у людей n птіщъ)gjarbak, a, m. (Stpl. Th. 5, 51; asl. grbbakb, os. horbak) g j a r d i u s k o , a, u. (Dem. v. gjardlo; os. der Mensch m i t dem grossen horlesko, poln. gardlaczko) Buckek Hocker, юрбупъ. die kleine K e h l e ; der kleine gjarbaty, a, e (asl. grbbatb, os. horKropf; горлышко; малый зобъ. baty, poln. garbaty, cech. hrbaty) gjardlisko, a, n. (Pejor. v. gjardlo) buckelig, hockerig, горбатый. die grosse Kehle; der hassliche