
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
БАСНЯ [3G3 —3641 БАСОВ Б . преимущественно как педагогическим или полемическим орудием, обращая срав нительно мало внимания на художест венную обработку повествовательной ее ча сти, французский классицизм (в лице Л а Фонтена) пользуется Б . для введения в лит ру неканонических образов бытового реа лизма: художественное развитие повествова ния Б . приобретает основное значение, тогда как «нравоучение» сводится к краткому из речению, часто являющемуся как бы уступ кой требованиям жанра. Эта форма Б . ста новится канонической для X V I I — X I X вв., несмотря на попытки немепкого рациона лизма [в лице Л е с с и н г а (см.)] возро дить старую, бедную повествовательно Б . Русскою письменностью элементы Б . были восприняты в составе переводных и вообще пришлых лит-ых памятников. Повидимому еще в раннее время, приблизительно в X I I I в. (списки сохранились начиная от XV в.), вошла в русскую лит-ру диало гической формы повесть «Стефанит и Ихналат» (греч. «увенчанный и следящий»)— один из пересказов индийской «Панчатантры», ошибочно приписанный (псевдо эпиграф) И о а н н у Д а м а с к и н у , од ному из популярных христианских свя тых V I I I в. Вкус к Б . элементам поддер живался аллегоризмом, струя к-рого про ходит по древнерусской письменности, заде вая разные ее жанры, включительно с цер ковной проповедью толковательного пошиба и с загадками, помещаемыми в вопросоответных памятниках (типа «Беседы трех святителей»), В качестве популярного образ ца следует упомянуть загадку «О правде и кривде»,символизируемых в «Беседе» обыч но зайцем и совой; отсюда устно-поэтиче ским путем развился аполог знаменитого стиха о Голубиной книге, где говорится уже о борьбе двух зверей (иногда двух зайцев), белого и серого, в результате чего побеждает серый зверь — кривда. Возмож но, что тот же книжно-устный мотив отра жен в применении к текущим социальным условиям, под 1528, псковскою летописью; жалуясь на административное засилье Мо сквы, местный летописец добавил: «у дьяков великого князя правда их, крестное цело вание, взлетела на небо, и кривда в них начала ходить, и много было от них зла». Б., в ее собственной, хотя бы и искаженной переводом художественной форме, русская письменность узнала лишь в начале X V I I в. [1607], когда Ф. К. Г о з в и н с к и й пе ревел с греческого Б . Эзопа. Большой известности они однако не получили: спи ски их единичны и отражений в русских оригинальных памятниках X V I I в. не найдено. Подражания Эзопу имеют место лишь в X V I I I в. [ К а н т е м и р (см.), Т р е д ь я к о в с к и й (см.)\, когда за рождается и оригинальное творчество в той же области, внушенное новоевропейскими образцами (гл. обр. Л а Фонтеном). Ряд баснописцев: С у м а р о к о в (см.), Х е м н и ц е р (см.), Д м и т р и е в (см.), И з м а й л о в и др. завершается наконец И. А . К р ы л о в ы м [1768—1844], к-рый сумел сделать русскую Б . художественной. В основе Крыловских Б . лежит наблю дение над окружающем жизнью и бы том, а их идейность сводится к практиче ской мудрости; заимствованные же эле менты (сюжет, восходяший иногда к Ла Фонтену и т. под.) претворены у Крылова с небывалой ассимиляцией. В этом—огром ная формальная разница по сравнению с неорганизованной Б. притчей русской древности. Связи материальной — в смыс ле источников — с древнерусской приточной традицией Крылов, как и его предшест венники в X V I I I в., совершенно не имеет. Грае. Гратиля Концота к «Басням» Ла Фонтена, изд. 1879. В середине X I X в. жанр Б . совершенно замирает и воспринимается лишь пароди чески [Б. К о з ь м ы П р у т к о в а (см.)]. Возрождение Б . в наше время, связанное с именем Д е м ь я н а Б е д н о г о (см.), становится возможным лишь благодаря коренному обновлению ее содержания, — превращению Б . из жанра о б щ е д и д а к тического в публицистический жанр, заострению ее сатирических вы падов в плане политической борьбы наших дней. Формально Демьян Бедный продол жает традицию Крылова. Библиография: П о т ? б а я А . , ІІэ лекций DO теории сло весности, Харьков, 1894; W e d d i g e n F . , Das Weaen und die Theorie der Fabel imd ihie Hauptvertreter in Doutachhmd, L p z . , 1893; По вопросу о восточной Б . , помимо я и т - p u , укааднвой в текоте: К р ы м с к и й А . , проф., О Кал иле и Д а м п е , «Труды по востоковедению*, пвд. Лазар. пн-та, в. V I I I , М., 1905 (см. также «Калила и Димна», ^Панчатантро»), Об антич ной Б . : Т h і а 1 о G . , Die ant ike Tierfabel. По вопросу о сред невековой Б . : H e r v i e u x L . , Lea fabulists latins depuia le siecle d'Auguflte jusqu'a la tin du moyec-ige, 2 v., P . , 1881; По вопросу о русской басне: D u n n s А. Н . , Очерк лвт-ой истории старинных повестей и сказок русских, СПБ., 1857; М о ч у л ь с к и й В . П . , Иоторкію-литературный ана лиз стиха о Го.-іубииой книге, Барии, 1887; В и и д т Л . , В . суыароковской шісольі, «Поэтика*, I , Л . , 1926; Е е н е е , Б . каіс ЛИТ-ЫЙ жанр, «Поэтика*, I I , Л . , 1927. А. О. а Р. Ш БАСОВ Сергей Александрович [1869—j (псевдоним В е р х о я н ц е в ) — поэт. Ро дился в Тульской губ., в дворянской семье. Б. начал свою лит-ую деятельность в 1896, в «Русском богатстве», стихами, служившими ответом на стихотворение В е р ы Фиг н е р , проникнутое мрачным настроением. Стихотворение Б , было подписано буквой М. и приписывалось Н. К . М и х а й л о в е н о ¬ м у (см.); оно начиналось словами «Когда мучительно и больно...» ( « Т ю т ч е в Н. С.