
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
АВГАІЮКЛЛ Л И Т - Р А ?25 — 26J АВГАНСКАЯ ЛИТ - PA ломает у них хари (маски) и бубны, а их плясовых медведей бьет и пускает на волю, то наотрез отказывается благосло вить «брад обрит ца», сына боярина Ш е р е м е т ь е в а . В результате таких поступков А, часто сам оказывается потерпевшим, изгнанным, побитым, брошенным в реку, — но неизменно смотрит на себя как на рев нителя веры, гонимого за веру. Столь же своеобразны стиль и композиция «Жития*— «простодушно деловой сказ то разнообра зится перебоем восклицательных и вопро сительных интонаций, торжественным чте нием библейских текстов, к-рое временами переходит в ораторскую речь, проповедь, то уснащается каламбурами, шутливыми народными присловьями, двустишиями, лишь слабо связанными с искусственной — виршевой поэзией» (В. В и н о г р а д о в ) . Яркий изобразительный талант вместе с авторитетностью А. среди старообрядче ской массы вызвал к жизни целую плеяду писателей, идеологически и стилистически родственных А. Сюда относится деятель ность братьев Д е н и с о в ы х , Павла П р у с с к о г о и др., а также большое количество анонимной лит-ры народного характера («Сказание о граде Китеже», «Об Опольском царстве», «О картофеле и о та баке», стихотворные плачи, сектантские паспорта в стихах и т. д.). Библиография: М я к о т в в В . А., Протопоп А . , СПБ., 1894; Бороздки А. К . , Протопоп А., Очерк на истории ум ственной жизни русского общества в X V I I в., СПБ , 1898; изд. 2-0., СПБ., 1900; В и н о г р а д о в В . В . , О задачах отіілпггакЕ, Наблюдения вад стилем «Жптия» протопопа А . , «Русская речь», сО. статей под ред. Л . В. Щербы, П . , 1923. А . Д. Седельников АВГАНСНАЯ ЛИТЕРАТУРА. В резуль тате многовекового культурного влия ния Персии на Авганистан в настоящее время авганский я з . (пашто) вытеснен пер сидским и сохранился преимущественно у населения, живущего в малодоступных горных долинах и находящегося в меньшей зависимости от экономических и культур ных центров. Устная словесность авганцев, весьма об ширная и почти не изученная, достаточно полно отражает их быт и характер и более оригинальна по форме в сравнении с словесностью письмешіой. Создатели уст ной словесности — странствующие поэтыпрофессионалы, большей частью неграмот ные, исполняют свои произведения под ак компанемент ребаба (струнного инстру мента) и до самостоятельного публичного выступления проходят своеобразную школу «ученичества» под руководством опытных известных певцов. Все они — выходцы пре имущественно из слоов крестьянства, ре месленников и т. д. В устную авганскую литературу входят: 1. лирические любовные песни, в отдельных образцах поднимаю щиеся до высокого художественного уровня. Употребительнейшие формы их: «газель» и «миера» заимствованы из Персии и Индии, так ж? как и многие поэтические образы и сравнения; 2. исторические песни, к-рые н? так давно, за отсутствием в Авганистане прессы, играли роль последней, поскольку каждое значительное событие находило в них немедленное отражение. Напр. соб ранные Д ж. Д а р м с т е т е р о м песни иллюстрируют отдельные моменты поли тической жизни Авганистана более чем за полвека. Употребительная форма истори ческой песни — «чарбайта» — весьма близка к персидскому «мусаммат» в различных его вариантах; 3. романтические легенды явля ются большею частью перепевами персид ских и индусских сюжетов. Остальные виды фольклора: обрядовые песни, причитания, пословицы, загадки и т. д. представляют богатейший материал для изучения и ждут своего исследователя. Письменная лит-ра на авганском яз. появляется с X V в. в связи с первым широким выступлением авгапцев на историческую арену (авган ские династии: Лоди, Сур, восстания пле мен хаттаков под предводительством Х у ш а л Х а н а против великого Могола, А у р е н г з е б а , эпоха индийских походов А х м а д - ш а х а и т. д.). Автором пер вой, написанной на авганском яз. книги (история завоевания юсуфзаями области Сват) считается шейх М а л и [XVв.]. Нача ло же А. Л . связывается с именем мисти ка— «коммуниста», Б а я з и д а А н с а р И , Или иначе П и р Р о ш а н а [1585—], последователи к-рого подверглись не менее жестокому гонению и истреблению, чем «маздакиты» в Персии в 528 до христ. эры. Произведения Пир Рошана: «ХаЙр уль Байян» (написано на четырех я з . : арабском, персидском, хинди и авганском), «Хорпан» — критика на Коран и все остальные не сохранились, так как были уничтожены его противниками. А х у н Дарваза, наиболее непримиримый из них, считается первым авганским писателем; из его про изведений (их свыше 50) «Махзаии Авгани» (История авганцев) имеет исто рическую ценность. Внук Пир Рошана, М и р з а А н с а р и [ X V I I в.1 — первый авганский поэт, произведения к-рого со хранились до нашего времени, находится всецело под влиянием персидского суфиз ма и персидских лит-ых форм, так же как и весьма популярный А б д а р р а х м а н [ X V I I в.] и завоеватель Индии А х~ м а д - ш а х [1697—1771]. Из поэтов свет ского направления выделяется мало ориги нальный Хушал Хан, хаттакский князь [1613—1697]. Одновременно с вытеснением авгаыекого я з . персидским, последний ста новится яз А. Л . и прессы. С конца X V I I I в. почти все ав ганские поэты пишут на пер сидском я з . Начало текущего столетия, осо бенно годы после войны 1914—191S, когда Авгаыистану удалось добиться своего на ционального освобождения, отмечено уси лением национального самосознания и стре млением к западной цивилизации со сто роны прогрессивных, интеллиг?нтско-буржуазных слоев ав ганского общества» что отразилось на современной А. Л . С одной сто¬ роны, замечается тенденция к возрождению