* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
VI
ИСТ0Р1Я МОЕЙ КНИГИ.
языкахъ, у котораго я бывалъ еще ребенкомъ и где познакомился впоследствш на его «пятницахъ»—съ Я. G . Березинымъ-Ширяевымъ, Г. Н. Геннади, В. И. Межовымъ, А. Н. Неустроевымъ, П. Н. Петро выми Д. А. Ровинскимъ. Немудрено после всего этого, что, путе шествуя уже юношей по Средней Европе (1869) и осматривая тамошшя достопримечательности, я не только заботился о пополненш нашей коллекщи каталоговъ, но и задумалъ составить соб ственный сводный указатель на русскомъ языке, въ азбучномъ по рядке, всемъ художественнымъ произведешямъ, разсеяинымъ по разнымъ галлереямъ, съ бюграфическими сведешями о самихъ художникахъ (на манеръ вышедшаго потомъ на немецкомъ языке издашя Parthey для всехъ германскихъ собранш). Дома же, нахо дясь еще такъ сказать на школьной скамье, я точно также выбиралъ изъ бывшихъ у насъ книгъ и журналовъ данныя объ отечественныхъ мастерахъ и авторахъ художественныхъ издашй, равно какъ объ ихъ произведешяхъ,—для составлешя чего-то въ роде краткаго словаря. Смерть горячо любимаго отца (1870) и перемена обстоятельствъ заставили меня на некоторое время покинуть эти занят1я и взять ся за другое. Но знакомство съ В. В. Стасовымъ, черезъ В. Гена, сочинеше котораго я переводилъ тогда съ немецкаго на руссюй, а также съ художественнымъ отделешемъ Имп. Публ. Библютеки, которымъ тотъ заведывалъ въ это время, за болезшю В. И. Соболыцикова (1871), опять вернули меня къ прежнимъ работамъ, лишь только я окончилъ свой собственный трудъ и затемъ 2-е издаHie классической «Памятной книжки для инженеровъ и архитекторовъ» покойнаго отца, ставшей библюграфическою редкостью. Узнавъ о собиравшихся мною матер1алахъ по художественной части, Стасовъ советовалъ мне издать просто русскш переводъ немецкаго трехтомнаго «Словаря художниковъ» проф. Мюллера съ вышедшимъ незадолго передъ темъ дополнешемъ Зёйберта (1870), и съ этою целью даже познакомилъ меня съ главнымъ управляющимъ книжнаго магазина Черкесова, В. Я. Евдокимовымъ, а также съ А. И. Сомовымъ, печатавшимъ въ то время 1-ю часть своего «Каталога карт, галлереи Имп. Академш Художествъ» при весьма деятельномъ учаспи самого Владим1ра Васильевича (1872). Однако, этому предпо л о ж е н ^ такъ и не суждено было осуществиться, и я занялся въ Публ. Библютеке описашемъ, на французскомъ языке, встречаю щихся въ иностранныхъ сочинешяхъ о Россш изображенШ русск.