* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
СЛОВАРЬ
КНИЖНОЙ
МАЛОРУССКОЙ
Р$ЧИ
ПО РУКОПИСИ
XVII
в.
33
3
збитку—отизбитка. совершеHie.
Змаза—порокъ. Змазанге—скверна, Змерзаю—оледеневаю. Змеркате—сумракъ. милосер состращед собо Змертвыхъ ше, еслы ecmauie—воскрешехто презъ коо самъ нечистота.
Зищенге—исполнение, Зкидаю—извергаю. Злитоване—милость, щеше, даше, рота. Злитовуюсь—состражду, Злицаю—вовт>ряю, Зличаю—восперяю, помиловаше,
дие, милостиня, простиня, прособолезноваше,
иншого встаетъ. Змертвыхъ презъ ecmauie—если
J
себе
встаетъ з мертзлетовашеся. злетовуюся. миръ.
выхъ, воскрешеше ) . Змилоеанге—зри Змиловуюся—зри Змова—съмиреше, Змолочую—стлачаю. Змордованный — истомленный, изможденный. Зморщенный—вресканый. Зморщка—вреска. Змоцненге-утверждеше, леше, крепость. Змоцняю — утверждаю, ляю. Змышлете—лицемерте, притвоукрОпукре-
лезную, ущедряю, щедру. возлагаю. воскриляю.
Зло —злоба, безчеловечхе, лукав ство, строптивость. Злорпте—зри Злоргьчую—зри возлобивъ, скварнавый. Злото выборное—искуса Злочинство—злодейство. Злочинца—злодей. Злый — золъ, стленный. Злый-обычай—зри <жвня. Злый Злою леше. Злучаю — растворяю, 3. совокуп ляю, смешаю, составляю. гучаюсъ—сочетаваюся. Злучете—сочеташе, nie, союзъ. пржладъ—соблазнъ. прироженя—злонравный. разслабзлого прилостроптивый, ра златая. ганба. ганю, порскаю. неблаГоразуменъ, строптивъ,
Змовлююсь—совещаюсь.
З.-госжндасг-беззаконникъ, луканепреподобенъ,
реше. Змышлячъ—лицемеръ. Змыгиляю — притворяю, мерствую. Змышляючш лицемеръ. Змгьраю на чаю. Змгыцаю—вмещаю. Знагла—внезапу, Знаемый—знаемъ, pax.
3
лице-
—
притворитель,
Злупете—расхищеше,
що—намераю. зри злу-
Змтиую—растворяю,
весьма, бехма. вОдомъ.
совокупле- |
Знаемостъ—разумеше.
& ) Въ подлинник* отличаются эти два выражешя гЬыъ, что въ первомъ слово
з мертвыхъ написано съ надстрочныни буквами