* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
105
Т Е Р
НАТЕРПЈТЬСЯ,
ТЕР.
106
Зіетерлілйвость, сгаи. с. ж. НедосшашокЪ вЪ гаерпјнТи. Уіеудоботерлймый , и а я , ное. прил. Чего не можно сшерпјшь; неудобосносимый. Досаду же яецдоботер-
лялщ сСіагоіадствующія* Ирм. гл,
і і . пјсн. 3. Долготерлл/о, тёрпиши, долгогаерпјши. гл. д. Сл. Имјю великое діерпјніе. Сада долготерллте ,
иже отЗ (Бога нашедшШ валіЗ гнівЗ. Варух. іі. 25. Долготерлініе , иія. с. ср. Продол
жительное, великое терпение. $і-
міть долготерлініе. Долготерлініе ІБожіе. Слава долготерліww твоему Тослодя / Ндушреи.
вЪ великой пятокЪ.
натерпелся, натерплюся. гл. общ. Много т е р п е т ь , перенесть разныя несчастья, до сады, и проч. Зіатерліться горд, О Т Т І Р Я А И Н А Ю С І , сл, ешься, ommepпјлся, ошшерплюся, тёрпливагаься, ошгаерпјться. гл. общ. простонар. ТерпјніемЪ отделываюсь отЪ чего; выдерживаю какое изтязаніе, гон ен if е. Леретерліть, neVb, плю. гл. д. нед. Долее надлежащего переношу ка кое естественное побужденіе. П О Т Е Р П Е Т Ь , погаерпјлЪ , потерплю, гл. д. нед.і) Помучиться, постра д а т ь ; ноиссть нссчасшіе, обиды, гоненТя. и проч. (Будугя у него
лодЗ нагальшвомЗ,
довольно ло~
Долготерлілйвыя*
вая, вое. Долго-
терлілйвЗ , ва , во. прил. Имею щей долготерпјніе. Долготерлі-
терлілЗ 2) Подождать, д а т ь не сколько времени кому для изпр&а-
вы.
Тослодн лотерли на мн?, я
лавЗ it многолтлостквЗ
Псал: с п . S.
Тослодь.
СтрастотерлецЗ , Страстотёрли- ца, Страстотёрлсвскій. Зри при
Слове СТРАСТЬ. ВЫТЕРПЛИВАЮ,
вся та воздаліЗ. Машѕ: х і ц і . аб. П Р Е Т Е Р П Ј В А Ю , е ш ь , претерпјлЪ , претерплю , в а т ь , п е т ь . гл. д. Переношу, изоытываю чшо либо неприятное н проч. Много лре-
е ш ь , вьшерпелЪ , вышерцлю , шёрпливашь , вытер п е т ь , гл. д. Переноту какую боль, болјзнь , несчастіе, удары , уко ризны и проч. Выглерліть муе-
яге, лытку. Вытерліть гоненія. Зіыт&рллпвакіе, нія. с. ср. Дъйсшвіе
терлілЗ горестей. ЯТретсрліть гоненге. ТІретерліть ругатель ство. 71 ремерлівый до конца, той с.іасенЗ (ГідетЗ. Матѕ: х. 22. іГТрстерліть кораблекрушение. УТретерлјт голодЗ. ЗТретсрліваніе, шя. с. ср. Д е й с т
вытерпливающаго. вие или состоя ніе л ре терпев а то (Вытерлініе , нія. с. ср. Д Вйсшвіе ща го вытерпівшаго. Лретерлхн&ге, иія. с. ср. Перенесеяс 3 н*е*