* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
65
бІжалЗ, Говорить рить
ГЛАЗ.
мною — я вЗ глазахЗ вЗ глаза лролалЗ.
ГЛАЗ.
рестань лізть ему в 8 глаза, глазЗ он8 сердят3. — Мимо примечающим!, — глазЗ лролетіть. л е т а т ь . Пуля лролетіла. нмЗ глазамЗ.
66
видишь лролу-самыхЗ глазЗ На своГне Прежде глаза
п р и м е т н о с к р ы т ь с я . Передо кому.
Не боясл, Говорить Сказать не
скать. П о т а к а т ь , п р и т в о р я т ь с я не Жил/о Веема близко п р о мимо самыхЗ глаза.
не с ш ы д я с я , прямо говорить.—* Гово за глаза лро кого. про кого з а о ч н о , за глаза, вЗ глаза. вЪ о т с у т с т в и и , Поговорка. Н а -
вЪ небытносшь его. —
— Налить
л и т ь с я д о пьяна. — Не вірить ряшь. — Не лускать онЗ его любнлЗ, не лускаетЗ.— ему в 8 глаза. на глаза. п на
иряиикЪ, не обинуяся г о в о р и т ь . Это так8 (Гыло; я аамЗ не за глаза да вЗ & глаза замЗ. говорю. — Давать Засматриваться. — волю гла Забігаті Искать Бо оглаза.—-
Самому себј недовБ-
ваться, лишить милости. а ныні
коліу вЗ глаза, и л и сЗ глазЗ. вЪ конЪ м и л о с т и . — За глаза. надобно, унего Закрыть закрылЗ — Закрой глаза, глаза, всего за какЗ
Не смотри, не гляди Не вјрь, не полагайся кажется. — скоро онЗ Обратить локазался, По мн?
бразј н а р ј ч і я : сЪ лишкомЪ нежели у м е р е т ь . ?два онЗ наследники. Постыдись, лроласть. о т Ъ кого. онЗвдрцгЗ вЗ лока Зілііть Обра
на него. Не смотри ему в 8 глаза, zmo онЗ смнренЗ глаза всі взорЪ. ЗіакЗ глаза на кого, у с т р е м и т ь н а кого
cecfi глаза. укрыться
г
на него обратили. —
OZKH
у с т ы д и с ь . — Г і з З глаз8 і ) Проворно из8 глазЗ .лоре, Я его уже нагонялЗ лролалЗ. в и д у . На корабль, какЗ
глаз ал 5. і ) Говоря обЪ очкахЪ: с о о т в е т с т в е н н о з р е н і ю . Эти ло глазам5. он? мпі не ло глазамЗ. выругилЗ; замЗ. да тімЗ Ш оікн вндіть не могу, 2) Когда ко разЗ гла При гла
s) у й т и т ь изЪ пустившейся —
го чемЪ упрек аемЪ. ОнЗ меня всегда и ло глазахЗ. — По — При моихЗ
столь долго я смотрілЗ^ лредЗ глазами.
онЗ из 8 глаз 8 лролалЗ. zmo всегда
в н е ; вЪиое при суш его віе. Сге слугалося лри моихЗ глазахЗ. замЗ, из 8 глазЗ узнать, отгадать. что у гла лпе-
щ а т ь на ч т о всегда свое вниманіе: содержать непрестанно ч т о вЪ па м я т и . — Жялоть к а т ь кому. ЗділалЗ діянге, лет8. — Лізть вЗ глаза, мпіразЗ в8 глаза кому. упре благоко» Не Пе
ВзгляиувЪ вЪ глаза у з н а т ь
другаго на м ы с л е . — Потерять ся о наго. ОтЗ многаго ма лотерялЗ глаза. — гтенія,
но тіліЗ всегда
за. П р и т у п и т ь з р е н і е , или лишишь Продавать глаза.
вЬ глаза
©шетупно п р и с т у п а т ь кЪ кому.