
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Донесеніе — , Донецъ", зывали на необходимость приступить къ пра вильной осадј. Образовавъ изъ прибывінихъ подкр-ній 3-ю д-зію, подъ нач. ген. Л. Валласа, Грантъ усилилъ ею обложеніе Д., расположивъ іэе между д-зіей Макъ-Клернанда, составлявшей прав, флангъ федерал, арміи, и д-зіей Смите, ея лјв. флангомъ. Войска приступили къ укр-нію лозицій и подготовкј къ осадј, но дальнјйшія дјйствія южанъ измјнили ходъ событій. Не смотря на успјшность перв. боев, дјйствій, конфедерат, генералы не сумјли оцјнить об становку, использовать время и благопріят. условія положепія. Среди нихъ царило безпокойство, и они рјшили прорваться черезъ линію обложившихъ Д. федералистовъ съ цјлью от ступить къ Нэшвиллю. Попытка прорыва б. произведена 15 фвр. въ напр-ніи противъ прав, фланга расположенія Гранта, гдј находилось 7—8 т.; сюда б. направлена почти вся армія конф-товъ въ числј до 12 т. ч., подъ ком. ген. Ииллоу. Оставшіыся въ Д. ген. Брукнеръ д. б. демонстраціями отвлекать остал. часть федерал, войскъ, а часть г-зона оставить въ укрјпленіяхъ. Въ случај удач, прорыва Брукнеръ д. б. покинуть Д. и слјдовать за войсками Пиллоу, составивъ его арьергардъ. Фед-сты не ожи дали перехода прот-ка въ наступленіе и не были готовы къ нему. Обрушившись энергично на позицію Макъ-Клернанда, Пиллоу удалось занять ее и даже прорвать линію. Но, увлек шись этимъ успјхомъ, конф-ты измјнили глав, цјль прорыва и движенія на Нэшвилль, рјшивъ отбросить прав, флангъ и центръ прот-ка на его лјв. флангъ и тјмъ заставить отступить къ с. отъ Д. Но этимъ они только упустили Время, дали возм-сть фед-стамъ сосредоточиться и съ прибытіемъ на мјсто боя Гранта перейти, въ свою очередь, въ к.-атаку. Утомленный вой ска южанъ б. отброшены назадъ и вынуждены возвратиться, частью въ безпорядкј, частью по;л> прпкрытіемъ наступившей ночи, въ укрјпленія. Намјреніе возобновить на слјд. ночь попытку прорыва не встрјтило въ нач-кахъ и войскахъ сочувствія, и на воен. совјтј одер жало верхъ мнјніе о необходимости сдачи Д. Гл-щій Флойдъ заявилъ о своемъ намјреніи по кинуть Д. до сдачи и передалъ команд-ніе Пил лоу, а этотъ послјдній присоединился къ Флойду и власть перешла къ Букнеру. Букнеръ разрјшилъ Пиллоу взять съ собой бр-ду пјхоты, к-рая и покинула Д. 16 фвр. утр., не преслјдуемая протпвникомъ. Букнеръ же послалъ Гран ту предложеніе заключить перемиріе до выра ботки условій кап-ціи, но Грантъ потребовалъ немедленной и безуслов. сдачи, угрожая штурмомъ. Видя безвыходность своего положенія, Букнеръ черезъ нјск. часовъ капитулировала Сдалось ок. 15 т. ч. съ 65 ор., съ 17 т. ружей и болыиимъ количествомъ запасовъ. Потери фед-стовъ 2 т. ч., конф-товъ такія же. Паде т е Д. было больш. ударомъ для конф-товъ и имјло важное значеніе для сјв-иъ: южане от ступили съ линіи Колумбусъ — Боулингринъ. (У. Гаусманъ, Война въ Соед. Шт. Америки 1861—65 гг., Cn6.,1877;5c/ieibe?-^DasZusammenwirken der Armee und Marine, Kathenon, 1899; The Campaigns of the Civil War, New-York, 1898). ДОНЕСЕНИЕ, письм. или устн. служеб. сообщеніе. Различаются два рода Д.: администра тивных (только письменныя, называемыя так ж е рапортами), к-рыя представляются въ точно 183 опредјленныхъ закономъ случаяхъ и составля ются по установленнымъ формамъ и правидамъ; полевыя (тактическія), въ широк, размјрј примјняемыя на театрј войны. Д. 1-го рода содержатъ въ себј разл. данныя и свјдјнія, необ ходимый высшимъ инстанціямъ. Они дјлятся на срочныя (годовыя, полугодовыя, третныя, мјсячныя, недјльныя, дневныя), представляемыя въ заранје назначен, сроки, и внп срочныя (случайныя), вызываемый какимъ - нибудь частн. случаемъ (бой, смо&тръ, чрезвыч. происшествіе, ыесчаст. случай и т. п.). Полев. Д. представляютъ собою письм. или словес, сообщенія разл. развјдывател. и сторожев., или наблюдат. органовъ, а также лицъ, непосред-но подчинен ныхъ начальнику. Каждое изъ такихъ Д., отдјльно взятое, часто м. б. весьма малозначительнымъ; но въ общей массј, при надлежащемъ изученіи и сопоставлены (сводкј), они являются для нач-ка (особенно, крупнаго) по чти единств, средствомъ разобраться во всемъ происходящемъ вокругъ, оцјнить обстановку и принять сознат. рјшеніе. Д. приходится часто посылать и не нач-камъ, а совмјстно дјйствующимъ частямъ; въ такомъ случај они назы ваются иъвгьщеніями. Главное достоинство по лев. Д.— его своевременность: слишкомъ поспјшное Д. не м. б. обстоят-нымъ, а запозда вшее теряетъ всякое значеніе. По содержанію Д. д. б., прежде всего, достовјрнымъ (чтобы не ввести нач-ка въ заблужденіе, лучше отдјлять то, что доносящій видјлъ самъ, отъ того, что узналъ отъ другихъ или только предполагаетъ). Изложеніе Д. д. б. точно (безъ искаженія смы сла, фактовъ, цифръ и собствен, именъ), ясно (для письм. донесеній еще и четко), обстоятель но и, вмјстј съ тјмъ, кратко (сжато), безъ затемняющихъ суть дјла подробностей и выра жений. Форма Д., въ виду разнообразія ихъ содержанія, указана б. не можетъ: шаблона быть не должно; но въ каждомъ Д. необходимо точно указать: время, къ к-рому относятся сообщае мые въ немъ свјдјнія; мјсто, откуда отпра вляется; наименованіе (по должности и фамиліи) отправителя; куда и кому адресовано; съ кјмъ высылается; съ какою скоростью д. б. доставлено. Для письм. Д. удобно употреблять готовые бланки съ отпечатаннымъ текстомъ заголовковъ перечисленныхъ указаній; запасъ такихъ бланковъ, съ приложеніемъ конвертовъ, переводной бумаги для копій, карандаша и ре зинки, переплетается, обыкновенно, въ книж ку, называемую полевой книокжою или книэіскою Д. Краткость и особенно ясность Д. (письменныхъ) выигрываетъ, если они дополнены, а частью даже замјнены, отчетной карточкой (графической схемой). Полев. Д. бываютъ так же срочными и случайными. Первыя примјняются, гл. обр., при развјдкј, когда нач-ку, выславшему разъјздъ или дозоръ, важно слјдить за его движеніемъ и деятельностью не зависимо отъ значительности происходящихъ передъ глазами событій. Въ подоб. же случа яхъ практикуется иногда отправка Д. по достиженіи намјчен. нач-комъ по картј мјстн. рубе жей. Случайн. Д. подчиненный д. отправлять нач-ку всегда, когда м. этимъ разъяснить по следнему обстановку. Передача (пересылка) Д. составляетъ одинъ изъ видовъ «службы связи». „ДОНЕЦЪ". См. К а д е т с к і е ж у р н а л ы и сборники.