
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
-ФОЛЬКЛОР [733-784] ФОЛЬКЛОР скпе бьтлшш киевского цикла», Варшава, 1SS5). В. Миллер, как было уже указано, в точение многих лет работал в направлении школы заимствования, но с середины 90-х гг. стал печатать статьи, исходя ив принципов «исторической школы*. Статьи эти были им объединены в три больших тома «Очерков русской народной словесности» [т. I, М., 1897, т. П, М., 1910, т. I l l (посмертный), М*—Л., 1924]. В своих «Очерках», посвященных изуче нию истории отдельных были л, он шел от современности в глубь истории, пытаясь при таком ретроспективном рассмотрении после довательно «снимать» отдельные ряды «на слоении* пли «напластований* былины и вос станавливать гипотетически ее первоначаль ный вид. Доказательства, так же как и некоторые его сопоставления с фактами исторического и лит-ого порядка, бывали натянуты и далеко не всегда убедительны. То же следует сказать и о методе в работах его учеников и последо вателей: Л. В. Маркова («Ив истории рус ского былевого эпоса», вып. I, М., 1905, п вып. 11, М., 1907), С. К. Шамбинаго («Песни времени царя Ивана Грозного», Сергиев По сад, 1914, и Др.), Б. М, Соколова [«Исто рический элемент в былинах о Даниле Ловчншше>, «Русский филологический вестник», 1910, «Шурин Грозного удалой боец Мамстрюк Темгрюковпч» («ЖМНП», 1913, № 7) и др.). Выступление «исторической школы» имело известную положительную сторону, посколь ку оно было направлено против односторон него увлечения теорией заимствований и ста вило своей задачей связать Ф. с историей народа. Но исторические построения Миллера и его учеников исходили из ошибочного, нена учного понимания исторического процесса; в дальнейшем же ошибки школы были усу гублены попытками вульгарно-социолог! [че ской интерпретации истории Ф. Итогами работ Миллера и исторической школы воспользовался В. Л. Келтулла для своего «Курса истории русской литературы* (Ч. I, кн. 1, СПБ, 1906; ч. Г, кн. 2, СПБ, 1911), В этом курсе (особенно во втором его вы пуске) Келтуяла, опираясь частично на от дельные высказывания Миллера, выставил в категорической форме глубоко неправиль ное положение, будто бы русский былинный эпос, а также и все другие виды русского Ф, созданы были не народом (т. е. трудящимися массами), а господствовавшими в эпоху фео дализма классами. Этими сиоими высказы ваниями Келтуяла, как он думал, становился на материалистическую точку зрения и бро сал вызов ромаитико-славлнофнльскнм и на родническим тенденциям л фольклористике. В. Миллер в поздних своих работах, в свою очередь уже под влиянием Келтуялы, также выдпипул проблему о социальном генезисе русского эпоса, проблему, к-рая раньше не привлекала его большого внимания. Он также стол подробно доказывать мысль о военнодружшшон аристократической и купеческой сроде, создавшей в своих интересах тот эпос, к-рьш будто бы лишь впоследствии стал дос тоянием «народа*. Этот взгляд Миллера стал общепринятым в русской дооктябрьской науке, гл. обр. в от ношении русского былинного эпоса. Аитннародиость и неправильность этой трактовки Ф. была доказана за последнее время на* шей советской критикой и фольклористикой, В настоящее время, как и раньше, Ф. ис пользуется буржуазной всех стран в ее клас совых целях. В Западной Европе и Америки известен целый ряд разветвленных научных направлений, которые, однако, в споем боль шинстве являются эпигонами вышеупомя нутых фольклористических школ. Наиболь шим распространением пользуется один из вариантов теории заимствования, так наз, «финская школа» во главе с умершим в 1033 гельсингфорссклм профессором К. Кроном. Он в 1907 совместно с шведским ученым Сидовым и датским ученым Акселем ОльриK01I организовал международную федерацию фольклористов «Folkloio Fellows*, к-рая ста ла издавать научно-исследовательскую се рию «Folklore Fellows Communications*, или сокращенно tFFC». Одной из главных задач, поставленных себе федерацией, было изуче ние сказочных, легендарных л героических сюжетов, определенно отправных пунктов воз никновения п географических путей распро странения их. Типичными образцами моно графических работ, выполненных в духо фин ской школы, могут считаться работы быв шего казанского профессора, теперь профес сора в Тартау, Вальтера Андерсона [«Импе ратор и аббат. История одного анекдота»— по-русски, т. I, Казань, на немецком языке, llelsingfors, 1923]. Иа русских фоль клористов в том же направлении финской шко лы работал ученик Андерсона—Н. II. Андреев. Основные положения финской школы изло жены были в книге Карла Крона «Die folklonstische Arbeitsniethode^ (Oslo, 1926). Если теоретические и методологические ус тановки финской школы не могут не вызвать решительных возражений с точки зрения мар ксистской фольклористики как установки эпигонствующего бвнфензма, доведенного до формалистической утр1гроикн, то чисто тех ническая сторона работы скандинавских фольклористов должна быть оценена доста точно высоко. Один из крупнейших учеников К. Крона— Анти Аарне—составил в 1911 aVerzeiehnis der MaTChentypen» (Указатель сказочных сюже тов, 1911), к-рый в настоящее время стал меж дународным пособием по систематизации сю жетных схем. Его перевел на русский язык и соответствующим образом пероработал, под ведя под этот указатель все главнейшие сбор ники русских сказок, И. П. Андреев (П. II. Андреев, «Указатель сказочных сюжетов пи системе Ларис», Л . , 19?0). По примеру Аарне американский ученый Томсон составил мно готомный у1сазатель сказочных мотивоь разных народов мира (Stith &Г h о m р s о n, Motif Index of Folk-Literature, vol. I—VI. 1932— 1936), В настоящее время сами представите ли финской школы признали, что их тео рия и методология зашли в тупик. Предлага емый Сидовым переход от сравнительного анализа международных сюжетоп к анализу