
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ТЕКСТОЛОГИЯ [225—22(i] ТЕКСТОЛОГИЯ между Т. и «технической редакцией*, как одним из звеньев со л игр афическо-издатель ского процесса создания книги, почти не су ществует д л я подобных текстологов. Важной считается только полнота «критического ап парата*, при к-ром одна из редакций печа тается как основной текст, а все остальные как дополнительные варианты. Проблема выбора текстов неправильно отбрасывается как область чистого субъективизма. Критика текста в основном сводится к двум моментам: 1) к установлению подлинности или подложности источника, 2) к реконструкции, в случае констатирования подлинности пер воначального текста, искаженного перепис ками и переделками и дошедшего до нас в виде разрозненных и неполных фрагментов. Сводка этого анализа всех существующих ва риантов данного текста и их отношений друг к Другу называется «критическим аппаратом», к-рый в настоящее время считается необходи мой принадлежностью всякого научного кри тического издания лит-ых произведений. Критика текста источника, признанного подлинным, в свою очередь состоит иэ двух последовательных моментов: 1) диагноза (т. е. констатирования испорченности дан ного места текста), основой к-рого служит ли бо нарушение логического смысла, либо,несоответствие архитектонике целого, показаниям других памятников или других частей того же памятника; 2) конъектуры, т. е. составле ния проекта исправления текста, источником к-рого могут быть или косвенные указания в самом исследуемом памятнике и близких к нему, или же гадательное предположение, исходящее из общего толкования логиче ского смысла памятника, исторических усло вий его возникновения, отношения к другим памятникам, его художественной структуры (напр. ритм) и т. д. В последнем случае мы часто имеем дело с т, н а з . «днвинаторской критикой» (от латил. divmatio—«способность угадывать»), когда сильно испорченный текст реконструируется по косвенным данным. Здесь налицо опасность перейти в область отвле ченных построений, опасность произвола. Т. развивалась первоначально на основе изучения рукописной традиции античных (и позже средневековых) авторов, т. е. как раз на основе таких документальных материалов, среди к-рых, как было указано выше, не встречается (за редчайшими исключениями) автографов. В последнее время она успешно применяется и к текстам произведений новой и новейшей лит-ры, причем наличие автогра фов ввело в Т. совершенно новый круг проб лем—«творческую историю произведения», являющуюся новым видом «истории текста»— видом, ограниченным хронологическими рам ками ЛШЗШ1 автора, и даже eiue уже,-—хро нологическими рамками иго работы над дан ным произведением, Конкретный материал, на к-ром развива лись и совершенствовались методы Т.,можно разбить на следующие категории: 1) памят ники, дошедшие до нас в незиачительных фрагментах (напр. тексты древнегреческих лириков, комедия Менандра); 2) памятники, дошедшие до нас в многочисленных, расходя Л^тературиаи уици^лпоедия» Т. XT щихся одна с другой, редакциях: а) подверг шихся многочисленным искажениям при пе реписке (до конца книгопечатания),—таковы тексты большинства античных авторов; б) подвергшихся неоднократным переделкам и переработкам вплоть до объединения (конта минации нескольких произведений в одно),— такова история текста большинства произ ведений художественной лит-ры феодального периода; 3) памятники, являющиеся сводом ряда других, слагавшихся в течение ряда сто летий памятников, относящихся к различный эпохам и возникших в различной обще ственной среде (например Библия, отчасти поэмы Гомера или русский летописные своды и хронографы); 4) памятники, сохранив шиеся в немногочисленных или даже в един ственной, иногда сильно искаженной, редак ции: сюда можно отнести иногда и произведе ния новой лнт-ры, це напечатанные при жиз ни автора и пе получившие окончательной отделки, как напр. «Горе от ума» Грибое дова или «Демон» Лермонтова; 5) фальсифика ции: а) памятники, целиком подложные— «Дар Константина», так наз, «Лжеисидоровы декреталии», недостающие книги Тита Ливия, письма Фаллариса, «Любушин суд», «Краледворская рукопись», окончание пушкин ской «Русалки» и т. п.; б) интерполяции или вставки (напр. христианские интерполяции у языческих авторов, позднейшие вставки эпизодов или хронологических дат в летопи сях и хрониках). Анализ каждой из этих ка тегорий памятников связан с особыми техни ческими приемами текстологии. Наиболее часто встречается на практике нторая из перечисленных категорий памят ников, которая в свою очередь разбивает ся на три группы. Такую разбивку можно довольно четко провести па памятниках древ нерусской лит-ры: 1) списки почти тожде ственные (имеются только орфографические и стилистические варианты, незначительные вставки или пропуски); 2) списки как сходные, гак и значительно отличающиеся друг от друга (различные варианты сюжета, встав ные эпизоды); 3) списки, резко расходящиеся между &собой, сохраняя лишь общий остов сюжета. Каждый из этих трех случаев требует особых методов исследования. Так напр. в первом случае в основу сравнения кла дется один список, а все остальные подводятся под него как варианты, образуя собой крити ческий аппарат; при этом основой сравнения должен быть старший список с типичным текстом, хотя «типичный» текст отнюдь но всегда является древнейшим текстом (древ нейший текст может дойти но нас к а к раз в одном из позднейших еппсков); в резуль тате построения аппарата, т. е. подведения всех вариантов под одни список* устанавли вается взаимоотношение списков, и они раз биваются на группы, затем устанавливается вархотпп» каждой группы и, наконец, взаи моотношение между группами. Таким путем строится «генеалогическое дерево списков», лвляющееся схематическим изображением истории текста. Работа эта является более или менее сложной, в зависимости от отно сительной полноты списков; чем больше про• 8