* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
РОЛАНД
[753—754]
РОЛАНД
глубоко эпигонский характер. Ее наиболее последовательным выражением была «легкая поэзия» X V I I I в. (любовная песенка, галант ная пастораль), воспевавшая могущество «плута Купидон и прелести «Цитерских забав» [гл. обр Сумароков и его школа, Неледин ский-Мелецкий (см.)], слепо подражавшая об разцам франц, poesie fugitive. На рубеже XVIII—XIX вв, мотивы Р. ясно звучат в твор честве Батюшкова, Д. Давыдова и г л . обрраннего Пушкина, а также др, поэтов, приви вающих русской дворянской поэзии жанр эротич. элегии (гл. обр. по образцам Парни), ана креонтической песни, галантных мифологии, «картина (излюбленный мотив Леды) и пр.
4
лизированы, присочинена была вся история: предательства Ганелона И наконец экспеди ции Карла был придан религиозный пафос «борьбы креста с полумесяцем*. Архаические черты, доказывающие преем» ственность предания» отчетливо выступают в; «Песне о Роланде^. Одна из них — пониманиетермина *France> в значении не националь ной Франции, как она сложилась после pas* дела 843, а «страны франков», включая и гер манские области, т.е.в смысле империи К а р ла Великого. Сюда же относятся и черты су*
Библиография: I. Французские лирики XVIII ъ., сб. переводов, сос?авл, И . М. Ерюсоаой, под ред. и с преднел. В . Брюсова, М,, 1914* II. E r m a t i n g e r Е , , Barock und Kokolso in der deutschen Dichtung, 2 Aull., Lpz., 1928; A u s f e ] d F . , Die deutscbe anakreontiscbe Djcbtung des XVIII J . , Strassb,, i 9 0 7 ; S c h u r r F,, Barock, Klassiaiamu9 und Kokoko in der franzOsischen Literatur, Leipzig, 1928; W a U U e r g M . , von, Die galante Ly rife, Strassb,, 1885; Веселовский Л, * ЛюОовная лирика XVIII в., СПБ, 1900Б. Пуришев
•
I
]/}
fa-